10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان


98
Chapter: The recitation of the Qur'an in the Magrib prayer

٩٨
باب الْقِرَاءَةِ فِي الْمَغْرِبِ

Sahih al-Bukhari 763

Narrated Ibn `Abbas: (My mother) Umu-l-Fadl heard me reciting Wal Mursalati `Urfan (77) and said, O my son! By Allah, your recitation made me remember that it was the last Sura I heard from Allah's Apostle. He recited it in the Maghrib prayer.

ہم سے عبداللہ بن یوسف تنیسی نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہمیں امام مالک نے ابن شہاب سے خبر دی، انہوں نے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ سے بیان کیا، انہوں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ام فضل رضی اللہ عنہا ( ان کی ماں ) نے انہیں «والمرسلات عرفا» پڑھتے ہوئے سنا۔ پھر کہا کہ اے بیٹے! تم نے اس سورت کی تلاوت کر کے مجھے یاد دلایا۔ میں آخر عمر میں نبی کریم ﷺ کو مغرب میں یہی سورت پڑھتے ہوئے سنتی تھی۔

ham se Abdullah bin Yusuf Tennessee ne byan kiya, unhone kaha ke hamein Imam Malik ne Ibn Shihab se khabar di, unhone Ubaydullah bin Abdullah bin Atba se byan kiya, unhone Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se byan kiya, unhone kaha ke Umm Fadl radiyallahu anha (un ki maa) ne unhein "walmarssalat 'arfa" partay hue suna. Phir kaha ke ay bete! Tum ne is surat ki tilawat kar ke mujhe yaad dilaya. Mein aakhir umar mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Maghrib mein yahi surat partay hue sunti thi.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ قَالَ : إِنَّ أُمَّ الْفَضْلِ سَمِعَتْهُ وَهُوَ يَقْرَأُ وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا ، فَقَالَتْ : يَا بُنَيَّ ، وَاللَّهِ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةَ إِنَّهَا لَآخِرُ مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ .

Sahih al-Bukhari 764

Marwan bin Al-Hakam narrated that Zaid bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) said to him, "Why do you recite very short Suras in the Maghrib prayer while I heard the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) reciting the longer of the two long Suras?"

ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا، انہوں نے عبدالملک ابن جریج سے، انہوں نے ابن ابی ملیکہ (زہیر بن عبداللہ) سے، انہوں نے عروہ بن زبیر سے، انہوں نے مروان بن حکم سے، اس نے کہا زید بن ثابت نے مجھے ٹوکا کہ تمہیں کیا ہو گیا ہے کہ تم مغرب میں چھوٹی چھوٹی سورتیں پڑھتے ہو۔ میں نے نبی کریم ﷺ کو دو لمبی سورتوں میں سے ایک سورت پڑھتے ہوئے سنا۔

ham se abu aasim nabeel ne byaan kiya, unho ne abdulmalik ibn jareej se, unho ne ibn abi maleekah (zahir ibn abdullah) se, unho ne aroowah bin zubair se, unho ne marwan bin hakam se, iss ne kaha zeid bin thabit ne mujhe tokka ke kya hua hai ke tum maghrib mein chhoti chhoti surootain parte ho. mein ne nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko do lambi surooton mein se ek soorat parte hue suna.

حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : قَالَ لِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ : مَا لَكَ تَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِقِصَارٍ ، وَقَدْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِطُولِ الطُّولَيَيْنِ .