Abdullah bin Abi Qatada (رضي الله تعالى عنه) narrated : My father said, "Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'If the Iqama is pronounced then do not stand for the prayer till you see me (in front of you).' "
ہم سے مسلم بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ہشام دستوائی نے بیان کیا، کہا مجھے یحییٰ نے عبداللہ عبدالوہاب بن ابی قتادہ سے یہ حدیث لکھ کر بھیجی کہ وہ اپنے باپ (ابوقتادہ) سے بیان کرتے تھے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ جب نماز کے لیے تکبیر کہی جائے تو اس وقت تک نہ کھڑے ہو جب تک مجھے نکلتے ہوئے نہ دیکھ لو۔
humsay muslim ban ibrahim nay byan kiya, kaha k humsay hasham dastawai nay byan kiya, kaha mujhay yahya nay abdullah abdulwahab bin abi qatada say yeh hadith likh kar bheji k woh apnay baap (abu qatada) say byan kartay thay k rasool allah sallallahu alayhi wasallam nay farmaya k jab namaz kay liye takbeer kahi jaye to is waqt tak na khare ho jab tak mujhay nikaltay huay na dekh lo.
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، قَالَ : كَتَبَ إِلَيَّ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي .