10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان


31
Chapter: Superiority of the Fajr (early morning) prayer in congregation.

٣١
باب فَضْلِ صَلاَةِ الْفَجْرِ فِي جَمَاعَةٍ

Sahih al-Bukhari 648

Abu Salama bin Abdur Rahman ( رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Huraira ( رضي الله تعالیعنہ) said, "I heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'The reward of a prayer in congregation is twenty five times greater than that of a prayer offered by a person alone. The angels of the night and the angels of the day gather at the time of Fajr prayer.' " Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) then added, "Recite the Holy Book if you wish, for (it is in Quran) - ْ آنَ الْفَجْروَقُر ۖ كَانَ مَشْهُودًاْ آنَ الْفَجْرإ نَّ قُر [ And the recitation of the Qur'an in the early dawn (Fajr prayer) is ever witnessed.] (Al-Isra - 78).

حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ’’نماز باجماعت تنہا شخص کی نماز سے پچیس درجے میں زیادہ ہے۔ اور رات دن کے فرشتے نماز فجر میں جمع ہوتے ہیں۔‘‘ پھر حضرت ابوہریرہ ؓ نے کہا: اگر تم چاہو تو یہ آیت پڑھ لو: ’’فجر میں قرآن کی تلاوت پر فرشتے حاضر ہوتے ہیں۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Mein ne Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna: ''Namaz ba-jama'at tanha shakhs ki namaz se pachis darjay mein zyada hai. Aur raat din ke farishte namaz-e-fajr mein jama hotay hain.'' Phir Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Agar tum chaho to yeh ayat parh lo: 'Fajr mein Quran ki tilawat par farishte hazir hotay hain.'"

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أن أبا هريرة ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : تَفْضُلُ صَلَاةُ الْجَمِيعِ ، صَلَاةَ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا ، وَتَجْتَمِعُ مَلَائِكَةُ اللَّيْلِ وَمَلَائِكَةُ النَّهَارِ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ ، ثُمَّ يقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ : فَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ : إِنَّ قُرْءَانَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا سورة الإسراء آية 78 .

Sahih al-Bukhari 649

Abdullah bin Umar ( رضئہللا تعالی عنہ) narrataed that the reward of the congregational prayer is twenty seven times greater (than that of the prayer offered by a person alone).

حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے کہ نماز باجماعت کی فضیلت تنہا شخص کی نماز سے ستائیس درجے زیادہ ہے۔

Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke namaz ba-jama'at ki fazeelat tanha shakhs ki namaz se sattayis darjay zyada hai.

قَالَ شُعَيْبٌ : وَحَدَّثَنِي نَافِعٌa> ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : تَفْضُلُهَا بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً .

Sahih al-Bukhari 650

Salim narrated ‘I heard Umm Ad-Darda' (رضي الله تعالى عنها) saying, "Abu Ad-Darda' ( رضئہللا تعالی عنہ) entered the house in an angry mood. I said to him. 'What makes you angry?' He replied, 'By Allah! I do not find the followers of (Apostle) Muhammad ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) doing those good things (which they used to do before) except the offering of congregational prayer." (This happened in the last days of Abu Ad-Darda' ( رضي الله تعالیعنہ) during the rule of `Uthman - رضي الله تعالى عنه).

حضرت ام درداء ؓ  سے روایت ہے، انہوں نے کہا: ایک دفعہ حضرت ابودرداء ؓ  انتہائی غصے کی حالت میں میرے پاس تشریف لائے۔ میں نے عرض کیا: آپ کو کس بات نے غضبناک بنا دیا ہے؟ انہوں نے فرمایا: اللہ کی قسم! حضرت محمد ﷺ کی لائی ہوئی شریعت سے میں اب کوئی بات نہیں پاتا سوائے اس کے کہ لوگ جماعت کے ساتھ نماز پڑھ لیتے ہیں۔

Hazrat Umm-e-Darda (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne kaha: Ek dafa Hazrat Abu Darda (Radi Allahu Anhu) intihayi ghusse ki haalat mein mere paas tashreef laye. Mein ne arz kiya: Aap ko kis baat ne ghazab-naak bana diya hai? Unhon ne farmaya: Allah ki qasam! Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki layi hui shariyat se mein ab koi baat nahi paata siwaye is ke ke log jama'at ke sath namaz parh letay hain.

حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَالِمًا ، قَالَ : سَمِعْتُ أُمَّ الدَّرْدَاءِ ، تَقُولُ : دَخَلَ عَلَيَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ وَهُوَ مُغْضَبٌ ، فَقُلْتُ : مَا أَغْضَبَكَ ؟ فَقَالَ : وَاللَّهِ مَا أَعْرِفُ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا إِلَّا أَنَّهُمْ يُصَلُّونَ جَمِيعًا .

Sahih al-Bukhari 651

Abu Musa (رضي الله تعالی عنہ) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "The people who get tremendous reward for the prayer are those who are farthest away (from the mosque) and then those who are next farthest and so on. Similarly one who waits to pray with the Imam has greater reward than one who prays and goes to bed. "

حضرت ابوموسیٰ اشعری ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: نبی ﷺ نے فرمایا: ’’نماز کے متعلق سب لوگوں سے زیادہ ثواب ان حضرات کو ملتا ہے جن کی مسافت مسجد سے دور ہے، پھر (ان سے زیادہ انہیں) جن کی ان سے دور ہے۔ اور جو شخص امام کے ہمراہ نماز پڑھنے کا انتظار کرتا ہے باعتبار ثواب کے اس شخص سے بڑھ کر ہے جو نماز پڑھ کر سو جاتا ہے۔‘‘

Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Namaz ke mutaliq sab logon se zyada sawab in hazrat ko milta hai jin ki masafat masjid se door hai, phir (in se zyada unhein) jin ki un se door hai. Aur jo shakhs imam ke hamrah namaz parhne ka intezar karta hai ba-itibar sawab ke us shakhs se barh kar hai jo namaz parh kar so jata hai.''

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَعْظَمُ النَّاسِ أَجْرًا فِي الصَّلَاةِ أَبْعَدُهُمْ فَأَبْعَدُهُمْ مَمْشًى ، وَالَّذِي يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الْإِمَامِ أَعْظَمُ أَجْرًا مِنَ الَّذِي يُصَلِّي ثُمَّ يَنَامُ .