18.
Shortening the Prayers (At-Taqseer)
١٨-
كتاب التقصير


2
Chapter: As-Salat (the prayers) at Mina (during Hajj)

٢
باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

Sahih al-Bukhari 1082

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I offered the prayer with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), Abu Bakr and Umar (رضي الله تعالى عنهما) at Mina and it was of two rak`a. `Uthman (رضي الله تعالى عنه) in the early days of his Caliphate did the same, but later on he started praying full prayer.

ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یحییٰ نے عبیداللہ عمری سے بیان کیا، کہا کہ مجھے نافع نے خبر دی اور انہیں عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے، کہا کہ میں نے نبی کریم ﷺ ابوبکر اور عمر رضی اللہ عنہما کے ساتھ منیٰ میں دو رکعت ( یعنی چار رکعت والی نمازوں میں ) قصر پڑھی۔ عثمان رضی اللہ عنہ کے ساتھ بھی ان کے دور خلافت کے شروع میں دو ہی رکعت پڑھی تھیں۔ لیکن بعد میں آپ رضی اللہ عنہ نے پوری پڑھی تھیں۔

ham se masadd ban masrihad ne byan kiya, kaha ke ham se yahya ne abdullah umri se byan kiya, kaha ke mujhe nafai ne khabar di aur unhein abdullah bin masood razi allah anhu ne, kaha ke main ne nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) abu bakr aur umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke sath mni mein do rakahat ( yani char rakahat wali namazon mein ) qasr parhi. osman razi allahu anh ke sath bhi un ke daur khilafat ke shuru mein do hi rakahat parhi thi. lekin baad mein aap razi allahu anh ne puri parhi thi.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، وَمَعَ عُثْمَانَ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ ثُمَّ أَتَمَّهَا .

Sahih al-Bukhari 1083

Haritha bin Wahab (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) I led us in the prayer at Mina during the peace time by offering two rak`a.

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ ہمیں ابواسحاق نے خبر دی، انہوں نے حارثہ سے سنا اور انہوں نے وہب رضی اللہ عنہ سے کہ آپ نے فرمایا کہ نبی کریم ﷺ نے منیٰ میں امن کی حالت میں ہمیں دو رکعت نماز پڑھائی تھی۔

ham se abuwalid ne byan kiya, kaha ke ham se shuba ne byan kiya, kaha ke hamein abuishaq ne khabar di, unhone harisah se suna aur unhone wahab razi allah anhu se ke aap ne farmaya ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne maniyah mein aman ki halat mein hamein do rakaat namaz parhai thi.

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ ، قَالَ : صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آمَنَ مَا كَانَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 1084

Abdur Rahman bin Yazid narrated that they offered a four rak`a prayer at Mina behind Ibn Affan (رضي الله تعالى عنه). Abdullah bin Mas`ud (رضي الله تعالى عنه) was informed about it. He said sadly, ‘truly to Allah we belong and truly to Him we shall return.’ And added, ‘I prayed two rak`a with Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) at Mina and similarly with Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) and with Umar (رضي الله تعالى عنه) (during their caliphates)." He further said, ‘may I be lucky enough to have two of the four rak`a accepted (by Allah).’

ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبدالواحد بن زیاد نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابراہیم نخعی نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے عبدالرحمٰن بن یزید سے سنا، وہ کہتے تھے کہ ہمیں عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ نے منیٰ میں چار رکعت نماز پڑھائی تھی لیکن جب اس کا ذکر عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے کیا گیا تو انہوں نے کہا کہ «انا لله و انا اليه راجعون» ۔ پھر کہنے لگے میں نے تو نبی کریم ﷺ کے ساتھ منی ٰ میں دو رکعت نماز پڑھی ہے اور ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے ساتھ بھی میں نے دو رکعت ہی پڑھی ہیں اور عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے ساتھ بھی دو رکعت ہی پڑھی تھی کاش میرے حصہ میں ان چار رکعتوں کے بجائے دو مقبول رکعتیں ہوتیں۔

Humein Se Qateba Ne Bayan Kiya, Unhon Ne Kaha Ke Humein Se Abdul Wahid Bin Ziyad Ne Bayan Kiya, Un Se Aamish Ne, Unhon Ne Kaha Ke Humein Se Ibrahim Nakhi Ne Bayan Kiya, Unhon Ne Kaha Ke Mein Ne Abdul Rahman Bin Yazid Se Suna, Woh Kehte The Ke Hamein Usman Bin Affan Radi Allah Anh Ne Mina Mein Char Rakaat Namaz Parhai Thi Lekin Jab Ka Zikr Abdullah Bin Masood Radi Allah Anh Se Kiya Gaya To Unhone Kaha Ke "Inna Lillahi Wa Inna Ilayhi Raji'un". Phir Kehne Lage Mein Ne To Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Ke Saath Mina Mein Do Rakaat Namaz Parhi Hai Aur Abu Bakr Siddiq Radi Allah Anh Ke Saath Bhi Mein Ne Do Rakaat Hi Parhi Hain Aur Umar Bin Khattab Radi Allah Anh Ke Saath Bhi Do Rakaat Hi Parhi Thi Kaash Mere Hissay Mein Un Char Rakaaton Ke Bajaye Do Maqbool Rakaatein Hoti.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ ، يَقُولُ : صَلَّى بِنَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، فَقِيلَ ذَلِكَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَاسْتَرْجَعَ ، ثُمَّ قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَصَلَّيْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَصَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، فَلَيْتَ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَانِ مُتَقَبَّلَتَانِ .