23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


85
Chapter: The praising of a deceased by the people

٨٥
باب ثَنَاءِ النَّاسِ عَلَى الْمَيِّتِ

Sahih al-Bukhari 1367

Anas bin Malik (رضي الله تعالی عنہ) narrated that a funeral procession passed and the people praised the deceased. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it has been affirmed to him.’ Then another funeral procession passed and the people spoke badly of the deceased. The Prophet ( صلىہللا عليه و آله وسلم) said, ‘it has been affirmed to him’. Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالی عنہ) asked, ‘what has been affirmed?’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) replied, ‘you praised this, so Paradise has been affirmed to him; and you spoke badly of this, so Hell has been affirmed to him. You people are Allah's witnesses on earth.’

حضرت انس ؓ سے روایت ہے،انھوں نے فرمایا:لوگ ایک جنازہ لے کر گزرے تو صحابہ کرام ؓ نے اس کی تعریف کی۔اس پر نبی کریم ﷺ نے فرمایا:’’اس کے لیے واجب ہوگئی۔‘‘اس کے بعد لوگ دوسرا جنازہ لے کر گزرے تو صحابہ کرام ؓ  نے اس کی بُرائی کی۔ اس پر آپ ﷺ نے فرمایا:’’اس کے لیے لازم ہوگئی۔‘‘حضرت عمر ؓ نے عرض کیا:کیا واجب ہوگئی۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’پہلا شخص جس کی تم نے تعریف کی، اس کے لیے جنت واجب ہوگئی اوردوسرا شخص جس کی تم نے بُرائی کی، اس کے لیے جہنم واجب ہوگئی۔ تم لوگ زمین میں اللہ کی طرف سے گواہی دینے والے ہو۔‘‘

Hazrat Anas (Radhi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Log ek janaza le kar guzre to sahaba-e-karam (Radhi Allahu Anhum) ne is ki tareef ki. Is par Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Is ke liye wajib ho gayi.'' Is ke baad log doosra janaza le kar guzre to sahaba-e-karam (Radhi Allahu Anhu) ne is ki burayi ki. Is par Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Is ke liye lazim ho gayi.'' Hazrat Umar (Radhi Allahu Anhu) ne arz kiya: kya wajib ho gayi. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Pehla shakhs jis ki tum ne tareef ki, us ke liye jannat wajib ho gayi aur doosra shakhs jis ki tum ne burayi ki, us ke liye jahannum wajib ho gayi. Tum log zameen mein Allah ki taraf se gawahi dene wale ho.''

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ , قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , يَقُولُ : مَرُّوا بِجَنَازَةٍ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَجَبَتْ ، ثُمَّ مَرُّوا بِأُخْرَى فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا , فَقَالَ : وَجَبَتْ ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : مَا وَجَبَتْ ، قَالَ : هَذَا أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ خَيْرًا فَوَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ، وَهَذَا أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ شَرًّا فَوَجَبَتْ لَهُ النَّارُ ، أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ .

Sahih al-Bukhari 1368

Abu Al-Aswad narrated that he came to Medina when an epidemic had broken out. While he was sitting with Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالی عنہ) a funeral procession passed by and the people praised the deceased. Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘it has been affirmed to him.’ And another funeral procession passed by and the people praised the deceased. Umar ( رضي الله تعالیعنہ) said, ‘it has been affirmed to him.’ A third (funeral procession) passed by and the people spoke badly of the deceased. He said, ‘it has been affirmed to him.’ He asked, ‘O chief of the believers, what has been affirmed?’ He replied, ‘I said the same as the Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) had said, that is, if four persons testify the piety of a Muslim, Allah will grant him Paradise.’ We asked, ‘if three persons testify his piety?’ He (the Prophet) replied, ‘even three.’ Then we asked, ‘if two?’ He replied, ‘even two.’ We did not ask him regarding one witness.

حضرت ابو الاسود سے روایت ہے ،انھوں نے فرمایا:میں ایک دفعہ مدینہ طیبہ آیا جبکہ وہاں وبا پھیلی ہوئی تھی۔ میں سیدنا عمر ؓ  کے پا بیٹھ گیا۔ ان کے پاس سے ایک جنازہ گزرا تو اس کی میت کی اچھی تعریف کی گئی۔ اس پر حضرت عمر ؓ  نے فرمایا: واجب ہوگئی۔ پھر دوسرا جنازہ گزرا تو اس کی بھی تعریف کی گئی، تو حضرت عمر ؓ نے فرمایا:واجب ہوگئی۔ پھر تیسرا جنازہ گزرا تو اس کی بُرائی بیان کی گئی اس پر آپ  نے فرمایا واجب ہوگئی۔ ابوالاسود کہتے ہیں:میں نے کہا:امیرالمومنین! کیا واجب ہوگئی؟انھوں نے فرمایا:میں نے وہی کہا ہے جو نبی کریم ﷺ نے فرمایا:’’جس مسلمان کے لیے چار آدمی اچھی گواہی دیں تو اللہ تعالیٰ اسے جنت میں داخل کرے گا۔‘‘ ہم نے عرض کیا:اگر تین آدمی گواہی دیں تو؟آپ ؓ نے فرمایا:’’تین بھی۔‘‘ پھر ہم نے عرض کیا :دو آدمی بھی؟آپ نے فرمایا:’’دو آدمی بھی۔‘‘ پھر ہم نے ایک شخص کی گواہی کے متعلق سوال نہیں کیا۔

Hazrat Abu-ul-Aswad se riwayat hai, unhon ne farmaya: Main ek dafa Madinah Tayyiba aya jabke wahan waba pheli hui thi. Main Sayyiduna Umar (Radhi Allahu Anhu) ke pas baith gaya. Un ke pas se ek janaza guzra to is ki mayyat ki achhi tareef ki gayi. Is par Hazrat Umar (Radhi Allahu Anhu) ne farmaya: wajib ho gayi. Phir doosra janaza guzra to is ki bhi tareef ki gayi, to Hazrat Umar (Radhi Allahu Anhu) ne farmaya: wajib ho gayi. Phir teesra janaza guzra to is ki burayi bayan ki gayi is par Aap ne farmaya wajib ho gayi. Abu-ul-Aswad kehte hain: main ne kaha: Ameer-ul-Momineen! kya wajib ho gayi? Unhon ne farmaya: main ne wahi kaha hai jo Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Jis Musalman ke liye char aadmi achhi gawahi dein to Allah Ta'ala ise jannat mein dakhil karega.'' Hum ne arz kiya: agar teen aadmi gawahi dein to? Aap (Radhi Allahu Anhu) ne farmaya: ''teen bhi.'' Phir hum ne arz kiya: do aadmi bhi? Aap ne farmaya: ''do aadmi bhi.'' Phir hum ne ek shakhs ki gawahi ke mutaliq sawal nahi kiya.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ هُوَ الصَّفَّارُ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ , قَالَ : قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَقَدْ وَقَعَ بِهَا مَرَضٌ ، فَجَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَمَرَّتْ بِهِمْ جَنَازَةٌ فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرًا ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : وَجَبَتْ ، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرًا ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : وَجَبَتْ ، ثُمَّ مُرَّ بِالثَّالِثَةِ فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا شَرًّا ، فَقَالَ : وَجَبَتْ ، فَقَالَ أَبُو الْأَسْوَدِ : فَقُلْتُ : وَمَا وَجَبَتْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، قَالَ : قُلْتُ كَمَا , قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْرٍ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ ، فَقُلْنَا : وَثَلَاثَةٌ ، قَالَ : وَثَلَاثَةٌ ، فَقُلْنَا : وَاثْنَانِ ، قَالَ : وَاثْنَانِ ، ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ .