Narrated Aisha: When the news of the martyrdom of Zaid bin Haritha, Ja`far and `Abdullah bin Rawaha came, the Prophet sat down looking sad, and I was looking through the chink of the door. A man came and said, O Allah's Apostle! The women of Ja`far, and then he mentioned their crying . The Prophet (p.b.u.h) ordered him to stop them from crying. The man went and came back and said, I tried to stop them but they disobeyed. The Prophet (p.b.u.h) ordered him for the second time to forbid them. He went again and came back and said, They did not listen to me, (or us : the sub-narrator Muhammad bin Haushab is in doubt as to which is right). (`Aisha added: The Prophet said, Put dust in their mouths. I said (to that man), May Allah stick your nose in the dust (i.e. humiliate you). By Allah, you could not (stop the women from crying) to fulfill the order, besides you did not relieve Allah's Apostle from fatigue.
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا: جب زید بن حارثہ، جعفرطیار اور عبد اللہ بن رواحہ ؓ کے شہید ہونے کہ خبر پہنچی تو نبی ﷺ بیٹھے اور آپکی ذات گرامی سے حزن و رنج ظاہر ہو رہا تھا۔ میں اس منظر کو دروازے کے سوراخ سے دیکھ رہی تھی۔ ایک شخص آپ کے پاس آیا اور عرض کرنے لگا:اللہ کے رسول اللہ ﷺ !جعفرطیار ؓ کی عورتیں رورہی ہیں۔ آپ نے اسے حکم دیا کہ انھیں رونے سے منع کرے وہ شخص گیا اور واپس آکر کہنے لگا:میں نے انھیں منع کیا ہے، لیکن وہ باز نہیں آتیں۔ آپ نے اسے دوبارہ فرمایا کہ وہ انھیں منع کرے۔ وہ دوبارہ گیا اور واپس آکر کہنے لگا:اللہ کی قسم!وہ مجھ پر غالب آگئیں ۔۔۔یا ہم پر غالب آگئیں ۔ محمد بن عبد اللہ بن حو شب نے الفاظ کے متعلق شک کا اظہار کیا ہے۔ حضرت عائشہ ؓ نے کہا:نبی ﷺ نے فرمایا:’’جاؤ ان کے منہ میں خاک جھونک دو۔‘‘ میں نے کہا: اللہ تیری ناک خاک آلود کرے۔ !جس کام کا تجھے رسول اللہ ﷺ نے حکم دیا ہے وہ بھی نہیں کرتا اور بار بار آکر رسول اللہ ﷺ کو تکلیف دینے سے بھی باز نہیں آتا۔
Hazrat Aisha (Radhi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Jab Zaid bin Haritha, Ja'far-e-Tayyar aur Abdullah bin Rawaha (Radhi Allahu Anhum) ke shaheed hone ki khabar pahunchi to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) baithe aur Aapki zaat-e-girami se huzn-o-ranj zahir ho raha tha. Main is manzar ko darwaze ke surakh se dekh rahi thi. Ek shakhs Aap ke pas aya aur arz karne laga: Allah ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Ja'far-e-Tayyar (Radhi Allahu Anhu) ki aurtein ro rahi hain. Aap ne ise hukm diya ke unhein rone se mana kare woh shakhs gaya aur wapas aa kar kehne laga: Main ne unhein mana kiya hai, lekin woh baaz nahi aatein. Aap ne ise dobara farmaya ke woh unhein mana kare. Woh dobara gaya aur wapas aa kar kehne laga: Allah ki qasam! Woh mujh par ghalib aa gayein... ya hum par ghalib aa gayein. Muhammad bin Abdullah bin Hawshab ne alfaz ke mutaliq shakk ka izhar kiya hai. Hazrat Aisha (Radhi Allahu Anha) ne kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Jao un ke munh mein khak jhonk do.'' Main ne kaha: Allah teri naak khak-alood kare! Jis kaam ka tujhe Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne hukm diya hai woh bhi nahi karta aur bar bar aa kar Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko takleef dene se bhi baaz nahi aata.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , قَالَ : أَخْبَرَتْنِي عَمْرَةُ قَالَتْ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , تَقُولُ : لَمَّا جَاءَ قَتْلُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ ، وَجَعْفَرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ جَلَسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْرَفُ فِيهِ الْحُزْنُ ، وَأَنَا أَطَّلِعُ مِنْ شَقِّ الْبَابِ فَأَتَاهُ رَجُلٌ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ نِسَاءَ جَعْفَرٍ وَذَكَرَ بُكَاءَهُنَّ , فَأَمَرَهُ بِأَنْ يَنْهَاهُنَّ , فَذَهَبَ الرَّجُلُ ثُمَّ أَتَى , فَقَالَ : قَدْ نَهَيْتُهُنَّ وَذَكَرَ أَنَّهُنَّ لَمْ يُطِعْنَهُ , فَأَمَرَهُ الثَّانِيَةَ أَنْ يَنْهَاهُنَّ , فَذَهَبَ ثُمَّ أَتَى , فَقَالَ : وَاللَّهِ لَقَدْ غَلَبْنَنِي أَوْ غَلَبْنَنَا الشَّكُّ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ ، فَزَعَمَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : فَاحْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ , فَقُلْتُ : أَرْغَمَ اللَّهُ أَنْفَكَ فَوَاللَّهِ مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ وَمَا تَرَكْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْعَنَاءِ .