Narrated 'Aishah: The Prophet (saws) sent my brother, 'Abdur Rahman with me to Tan'im for the 'Umra, and he made me ride on the packsaddle (of a camel). 'Umar said, Be ready to travel for Hajj as it (Hajj) is one of the two kind of Jihad .
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے ان کے بھائی عبدالرحمٰن کوان کے ساتھ روانہ کیا تو حضرت عبد الرحمٰن بن ابی بکر ؓ نے حضرت عائشہ ؓ کومقام تنعیم سے عمرہ کرایا اور انھیں اپنے پیچھے کجاوے پر ہی سوار کرلیا۔ حضرت عمر ؓ نے فرمایا کہ حج کے لیے پالان باندھو کیونکہ یہ بھی ایک جہاد ہے۔
Hazrat Aisha (Radhi Allahu Anha) se riwayat hai ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un ke bhai Abdur Rahman ko un ke sath rawanah kiya to Hazrat Abdur Rahman bin Abi Bakr (Radhi Allahu Anhu) ne Hazrat Aisha (Radhi Allahu Anha) ko Maqam-e-Tan'eem se umrah karaya aur unhein apne peechhe kajawe par hi sawar kar liya. Hazrat Umar (Radhi Allahu Anhu) ne farmaya ke hajj ke liye palan bandho kyunke yeh bhi ek jihad hai.
وَقَالَ أَبَانُ , حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ , عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ مَعَهَا أَخَاهَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْمَرَهَا مِنَ التَّنْعِيمِ وَحَمَلَهَا عَلَى قَتَبٍ , وَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : شُدُّوا الرِّحَالَ فِي الْحَجِّ فَإِنَّهُ أَحَدُ الْجِهَادَيْنِ .