Abu Hazim narrated that some men came to Sahl bin Sa`d (رضي الله تعالى عنه) to ask him about the pulpit. He replied, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent for a woman (Sahl named her) (with this message), 'order your slave carpenter to make pieces of wood (a pulpit) for me so that I may sit on it while addressing the people.' So, she ordered him to make it from the tamarisk of the forest. He brought it to her and she sent it to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered it to be placed in the mosque, so, it was put and he sat on it.
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے عبدالعزیز نے بیان کیا ان سے ابوحازم نے بیان کیا کہ کچھ لوگ سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ کے یہاں منبرنبوی کے متعلق پوچھنے آئے۔ انہوں نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فلاں عورت کے یہاں جن کا نام بھی سہل رضی اللہ عنہ نے لیا تھا، اپنا آدمی بھیجا کہ وہ اپنے بڑھئی غلام سے کہیں کہ میرے لیے کچھ لکڑیوں کو جوڑ کر منبر تیار کر دے، تاکہ لوگوں کو وعظ کرنے کے لیے میں اس پر بیٹھ جایا کروں۔ چنانچہ اس عورت نے اپنے غلام سے غابہ کے جھاؤ کی لکڑی کا منبر بنانے کے لیے کہا۔ پھر ( جب منبر تیار ہو گیا تو ) انہوں نے اسے آپ ﷺ کی خدمت میں بھیجا۔ وہ منبر آپ ﷺ کے حکم سے ( مسجد میں ) رکھا گیا۔ اور آپ ﷺ اس پر بیٹھے۔
ham se qateebah bin saeed ne byan kiya, kaha ke ham se abdul aziz ne byan kiya un se abu hazim ne byan kiya ke kuch log sahel bin saad saadi (RA) ke yahan manber nabvi ke mutalliq pouchne aaye. unhone ne byan kiya ke rasoolallah (SAW) ne falan aurat ke yahan jin ka naam bhi sahel (RA) ne liya tha, apna admi bheja ke woh apne barhi ghulam se kahein ke mere liye kuch lakdiyon ko jor kar manber tayar kar de, take logon ko wazeh karne ke liye mein us par baith jaya kroon. chunanche is aurat ne apne ghulam se ghawah ke jhao ka lakdi ka manber banane ke liye kaha. phir (jab manber tayar ho gaya to) unhone ise aap (SAW) ki khidmat mein bheja. woh manber aap (SAW) ke hukum se (masjid mein) rakha gaya. aur aap (SAW) us par baithe.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : أَتَى رِجَالٌ إِلَى سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ يَسْأَلُونَهُ عَنِ الْمِنْبَرِ ، فَقَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى فُلَانَةَ امْرَأَةٍ ، قَدْ سَمَّاهَا : سَهْلٌ ، أَنْ مُرِي غُلَامَكِ النَّجَّارَ يَعْمَلُ لِي أَعْوَادًا أَجْلِسُ عَلَيْهِنَّ ، إِذَا كَلَّمْتُ النَّاسَ ، فَأَمَرَتْهُ يَعْمَلُهَا مِنْ طَرْفَاءِ الْغَابَةِ ، ثُمَّ جَاءَ بِهَا فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَا ، فَأَمَرَ بِهَا ، فَوُضِعَتْ فَجَلَسَ عَلَيْهِ .