4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء


48
Chapter: To pass wet hands over Khuffain [two leather socks covering the ankles]

٤٨
باب الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ

Sahih al-Bukhari 202

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported that Sa`d bin Abi Waqqas ( رضي الله تعالى عنه) said, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather)." Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) asked Hadhrat Umar (رضي الله تعالى عنه) about it. Umar ( رضي الله تعالى عنه) replied in the affirmative and added, "Whenever Sa`d (رضي الله تعالى عنه) narrates a Hadith from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), there is no need to ask anyone else about it."

ہم سے اصبغ ابن الفرج نے بیان کیا، وہ ابن وہب سے کرتے ہیں، کہا مجھ سے عمرو نے بیان کیا، کہا مجھ سے ابوالنضر نے ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن کے واسطے سے نقل کیا، وہ عبداللہ بن عمر سے، وہ سعد بن ابی وقاص سے، وہ رسول اللہ ﷺ سے نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے موزوں پر مسح کیا۔ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے اپنے والد ماجد عمر رضی اللہ عنہ سے اس کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا ( سچ ہے اور یاد رکھو ) جب تم سے سعد رسول اللہ ﷺ کی کوئی حدیث بیان فرمائیں۔ تو اس کے متعلق ان کے سوا ( کسی ) دوسرے آدمی سے مت پوچھو اور موسیٰ بن عقبہ کہتے ہیں کہ مجھے ابوالنضر نے بتلایا، انہیں ابوسلمہ نے خبر دی کہ سعد بن ابی وقاص نے ان سے ( رسول اللہ ﷺ کی یہ ) حدیث بیان کی۔ پھر عمر رضی اللہ عنہ نے ( اپنے بیٹے ) عبداللہ سے ایسا کہا۔

hum se asbagh ibn al-faraj ne bayan kiya, woh ibn wahb se karte hain, kaha mujh se 'amr ne bayan kiya, kaha mujh se abu al-nadhr ne abu salamah bin 'abd al-rahman ke wasta se naql kiya, woh 'abdullah bin 'umar se, woh sa'd bin abi waqqas se, woh rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam se naql karte hain ke rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ne mauzoon par masah kiya. 'abdullah bin 'umar (رضي الله تعالى عنه) ne apne walid majid 'umar radiyallahu 'anhu se is ke bare mein poocha to unhone kaha (sach hai aur yaad rakho) jab tum se sa'd rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ki koi hadith bayan farmayen. to is ke mutalliq un ke siwa (kisi) doosre shakhs se mat poocho aur musayyab bin 'aqabah kehte hain ke mujhe abu al-nadhr ne batlaya, unhein abu salamah ne khabar di ke sa'd bin abi waqqas ne un se (rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ki yeh) hadith bayan ki. phir 'umar radiyallahu 'anhu ne (apne bete) 'abdullah se aisa kaha.

حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ الْمِصْرِيُّ ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَمْرُو ، حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، وَأَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : نَعَمْ ، إِذَا حَدَّثَكَ شَيْئًا سَعْدٌ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَا تَسْأَلْ عَنْهُ غَيْرَهُ ، وَقَالَ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ : أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ ، أَنّ سَعْدًا حَدَّثَهُ ، فَقَالَ : عُمَرُ لِعَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ .

Sahih al-Bukhari 203

Al-Mughira bin Shu`ba (رضي الله تعالى عنه) reported that once Allah's Apostle ( صلى هللا عليه وآله وسلم) went out to answer the call of nature and I followed him with a tumbler containing water, and when he finished, I poured water and he performed ablution and passed wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather).

ہم سے عمرو بن خالد الحرانی نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے یحییٰ بن سعید کے واسطے سے نقل کیا، وہ سعد بن ابراہیم سے، وہ نافع بن جبیر سے وہ عروہ ابن المغیرہ سے وہ اپنے باپ مغیرہ بن شعبہ سے روایت کرتے ہیں وہ رسول اللہ ﷺ سے نقل کرتے ہیں۔ ( ایک دفعہ ) آپ ﷺ رفع حاجت کے لیے باہر گئے تو مغیرہ پانی کا ایک برتن لے کر آپ ﷺ کے پیچھے گئے، جب آپ ﷺ قضاء حاجت سے فارغ ہو گئے تو مغیرہ نے ( آپ ﷺ کو وضو کراتے ہوئے ) آپ ﷺ ( کے اعضاء مبارکہ ) پر پانی ڈالا۔ آپ ﷺ نے وضو کیا اور موزوں پر مسح فرمایا۔

hum se 'amr bin khalid al-hirani ne bayan kiya, kaha hum se laith ne yahya bin sa'id ke wasta se naql kiya, woh sa'd bin ibrahim se, woh nafi' bin jubayr se woh 'urwah ibn al-mughirah se woh apne baap mughirah bin sha'bah se riwayat karte hain woh rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam se naql karte hain. (ek dafa) aap sallallahu 'alayhi wa sallam rafa hajat ke liye bahar gaye to mughirah pani ka ek bartan le kar aap sallallahu 'alayhi wa sallam ke peechhe gaye, jab aap sallallahu 'alayhi wa sallam qaza hajat se farigh ho gaye to mughirah ne (aap sallallahu 'alayhi wa sallam ko wuzu karate hue) aap sallallahu 'alayhi wa sallam (ke aza-e mubarakah) par pani dala. aap sallallahu 'alayhi wa sallam ne wuzu kiya aur mauzoon par masah farmaya.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ ، فَاتَّبَعَهُ الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ فَصَبَّ عَلَيْهِ حِينَ فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ .

Sahih al-Bukhari 204

Ja`far bin Amr bin Umaiya Ad-Damri (رضي الله تعالى عنه) reported that his father said, "I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passing wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather)."

ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا ہم سے شیبان نے یحییٰ کے واسطے سے نقل کیا، وہ ابوسلمہ سے، انہوں نے جعفر بن عمرو بن امیہ الضمری سے نقل کیا، انہیں ان کے باپ نے خبر دی کہ انھوں نے رسول اللہ ﷺ کو موزوں پر مسح کرتے ہوئے دیکھا۔ اس حدیث کی متابعت میں حرب اور ابان نے یحییٰ سے حدیث نقل کی ہے۔

hum se abu na'im ne bayan kiya, kaha hum se shayban ne yahya ke wasta se naql kiya, woh abu salamah se, unhone ja'far bin 'amr bin umayyah al-dumari se naql kiya, unhein un ke baap ne khabar di ke unhone rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ko mauzoon par masah karte hue dekha. is hadith ki mutaba'at mein harab aur aban ne yahya se hadith naql ki hai.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ ، أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، وَتَابَعَهُ حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ ، وَأَبَانُ ، عَنْ يَحْيَى .

Sahih al-Bukhari 205

Jafar bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that his father said "I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passing wet hands over his turban and Khuffs (socks made from thick fabric or leather).

ہم سے عبدان نے بیان کیا، کہا ہمیں عبداللہ نے خبر دی، کہا ہم کو اوزاعی نے یحییٰ کے واسطے سے خبر دی، وہ ابوسلمہ سے، وہ جعفر بن عمرو سے، وہ اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو اپنے عمامے اور موزوں پر مسح کرتے دیکھا۔ اس کو روایت کیا معمر نے یحییٰ سے، وہ ابوسلمہ سے، انہوں نے عمرو سے متابعت کی اور کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا ( آپ واقعی ایسا ہی کیا کرتے تھے ) ۔

hum se abdan ne bayan kiya, kaha humein 'abdullah ne khabar di, kaha hum ko uwzai ne yahya ke wasta se khabar di, woh abu salamah se, woh ja'far bin 'amr se, woh apne baap se riwayat karte hain ke mein ne rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ko apne imamah aur mauzoon par masah karte dekha. is ko riwayat kiya mu'mar ne yahya se, woh abu salamah se, unhone 'amr se mutaba'at ki aur kaha ke mein ne rasool allah sallallahu 'alayhi wa sallam ko dekha (aap waqai aisa hi kiya karte the).

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى عِمَامَتِهِ وَخُفَّيْهِ ، وَتَابَعَهُ مَعْمَرٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .