49.
Manumission of Slaves
٤٩-
كتاب العتق


16
Chapter: A slave who worships his Lord and he is also honest and faithful to his master

١٦
باب الْعَبْدِ إِذَا أَحْسَنَ عِبَادَةَ رَبِّهِ وَنَصَحَ سَيِّدَهُ

Sahih al-Bukhari 2546

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a slave is honest and faithful to his master and worships his Lord (Allah) in a perfect manner, he will get a double reward.’

ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، انہوں نے امام مالک سے، انہوں نے نافع سے، انہوں نے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ”غلام جو اپنے آقا کا خیرخواہ بھی ہو اور اپنے رب کی عبادت بھی اچھی طرح کرتا ہو تو اسے دوگنا ثواب ملتا ہے۔“

hum se Abdullah bin Muslimah ne bayan kiya, unho ne Imam Malik se, unho ne Nafi' se, unho ne Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se ke Rasool Allah sall Allahu alaihi wasallam ne farmaya "Ghulam jo apne aqa ka khairkhwaah bhi ho aur apne Rab ki ibadat bhi acchi tarah karta ho to use dugna sawab milta hai."

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : الْعَبْدُ إِذَا نَصَحَ سَيِّدَهُ وَأَحْسَنَ عِبَادَةَ رَبِّهِ ، كَانَ لَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 2547

Abu Musa Al-Ash`ari (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘he who has a slave-girl and teaches her good manners and improves her education and then manumits and marries her, will get a double reward; and any slave who observes Allah's right and his master's right will get a double reward.’

ہم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا، کہا ہم کو سفیان ثوری نے خبر دی صالح سے، انہوں نے شعبی سے، انہوں نے ابوبردہ سے اور ان سے ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ”جس کسی کے پاس بھی کوئی باندی ہو اور وہ اسے پورے حسن و خوبی کے ساتھ ادب سکھائے، پھر آزاد کر کے اس سے شادی کر لے تو اسے دوگنا ثواب ملتا ہے اور جو غلام اللہ تعالیٰ کے حقوق بھی ادا کرے اور اپنے آقاؤں کے بھی تو اسے بھی دوگنا ثواب ملتا ہے۔“

hum se Muhammad bin Kathir ne bayan kiya, kaha hum ko Sufyan Thawri ne khabar di Salih se, unho ne Sha'bi se, unho ne Abu Burdah se aur un se Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke Rasool Allah sall Allahu alaihi wasallam ne farmaya "Jis kisi ke paas bhi koi bandi ho aur woh use poore husn o khubi ke saath adab sikhaye, phir azad kar ke us se shadi kar le to use dugna sawab milta hai aur jo ghulam Allah ta'ala ke haqooq bhi ada kare aur apne aqao ke bhi to use bhi dugna sawab milta hai."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ صَالِحٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ جَارِيَةٌ فَأَدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا وَأَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ ، وَأَيُّمَا عَبْدٍ أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ فَلَهُ أَجْرَانِ .

Sahih al-Bukhari 2548

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘a pious slave gets a double reward.’ Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) added, by Him in Whose Hands my soul is but for Jihad (holy battles), Hajj, and my duty to serve my mother, I would have loved to die as a slave.

ہم سے بشر بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن مبارک نے خبر دی، کہا ہم کو یونس نے خبر دی، انہوں نے زہری سے سنا، انہوں نے کہا کہ میں نے سعید بن مسیب سے سنا، انہوں نے کہا کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ان سے نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”غلام جو کسی کی ملکیت میں ہو اور نیکو کار ہو تو اسے دو ثواب ملتے ہیں۔“ اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا، اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے اگر اللہ تعالیٰ کے راستے میں جہاد، حج اور والدہ کی خدمت ( کی روک ) نہ ہوتی تو میں پسند کرتا کہ غلام رہ کر مروں۔

hum se Bashr bin Muhammad ne bayan kiya, kaha hum ko Abdullah bin Mubarak ne khabar di, kaha hum ko Yunus ne khabar di, unho ne Zahri se suna, unho ne kaha ke mein ne Sa'id bin Musayyib se suna, unho ne kaha ke Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke un se Nabi Kareem sall Allahu alaihi wasallam ne farmaya "Ghulam jo kisi ki malkiyat mein ho aur nekoo kar ho to use do sawab milte hain." Aur Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha, us zaat ki qasam jis ke haath mein meri jaan hai agar Allah ta'ala ke raaste mein jihad, hajj aur waledain ki khidmat (ki rok) na hoti to mein pasand karta ke ghulam rah kar maroon.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، يَقُولُ : قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لِلْعَبْدِ الْمَمْلُوكِ الصَّالِحِ أَجْرَانِ ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْحَجُّ وَبِرُّ أُمِّي ، لَأَحْبَبْتُ أَنْ أَمُوتَ وَأَنَا مَمْلُوكٌ .

Sahih al-Bukhari 2549

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘goodness and comfort are for him who worships his Lord in a perfect manner and serves his master sincerely.’

ہم سے اسحاق بن نصر نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، انہوں نے اعمش سے، ان سے ابوصالح نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”کتنا اچھا ہے کسی کا وہ غلام جو اپنے رب کی عبادت تمام حسن و خوبی کے ساتھ بجا لائے اور اپنے مالک کی خیر خواہی بھی کرتا رہے۔“

hum se Ishaq bin Nasr ne bayan kiya, kaha hum se Abu Usamah ne bayan kiya, unho ne I'amesh se, un se Abu Salih ne bayan kiya aur un se Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne ke Nabi Kareem sall Allahu alaihi wasallam ne farmaya "Kitna acha hai kisi ka woh ghulam jo apne Rab ki ibadat tamaam husn o khubi ke saath baja laaye aur apne maalik ki khair khwahi bhi karta rahe."

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : نِعْمَّا لِأَحَدِهِمْ يُحْسِنُ عِبَادَةَ رَبِّهِ وَيَنْصَحُ لِسَيِّدِهِ .