55.
Wills and Testaments (Wasaayaa)
٥٥-
كتاب الوصايا


10
Chapter: If somebody founds an endowment (or bequeathes) his relatives by a will

١٠
باب إِذَا وَقَفَ أَوْ أَوْصَى لأَقَارِبِهِ وَمَنِ الأَقَارِبُ

Sahih al-Bukhari 2752

Anas (رضي الله تعالى عنه), narrated that The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), said to Abu Talha(رضي الله تعالى عنه),"I recommend that you divide (this garden) amongst your relatives." Abu Talha (رضي الله تعالى عنه), said, "O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! I will do the same. "So Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) divided it among his relatives and cousins. Ibn 'Abbes (رضئ هللا تعالی عنہ) said, "When the Qur'anic Verse: "Warn your nearest kinsmen." (26.214) Was revealed, the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) started calling the various big families of Quraish, "O Bani Fihr! O Bani Adi!". Abu Huraira (رضي الله تعالی عنہ) said, "When the Verse: "Warn your nearest kinsmen" was revealed, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said (in a loud voice), "O people of Quraish!"

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا ‘ کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی ‘ انہوں نے اسحاق بن عبداللہ بن ابی طلحہ سے، انہوں نے انس رضی اللہ عنہ سے سنا ‘ انہوں نے کہا نبی کریم ﷺ نے ابوطلحہ سے فرمایا ( جب انہوں نے اپنا باغ بیرحاء اللہ کی راہ میں دینا چاہا ) میں مناسب سمجھتا ہوں تو یہ باغ اپنے عزیزوں کو دیدے۔ ابوطلحہ نے کہا بہت خوب ایسا ہی کروں گا۔ پھر ابوطلحہ نے وہ باغ اپنے عزیزوں اور چچا کے بیٹوں میں تقسیم کر دیا اور ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا جب ( سورۃ الشعراء کی ) یہ آیت اتری «وأنذر عشيرتك الأقربين‏» اور اپنے قریب کے ناطے والوں کو ( اللہ کے عذاب سے ) ڈرا تو آپ ﷺ قریش کے خاندانوں بنی فہر ‘ بنی عدی کو پکارنے لگے ( ان کو ڈرایا ) اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا جب یہ آیت اتری «وأنذر عشيرتك الأقربين‏» آپ ﷺ نے فرمایا اے قریش کے لوگو! ( اللہ سے ڈرو ) ۔

Hum se Abdullah bin Yusuf ne bayan kiya ' keha hum ko Imam Malik ne khabar di ' unho ne Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha se, unho ne Anas رضی اللہ عنہ se suna ' unho ne kaha Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne Abu Talha se farmaya ( jab unho ne apna bagh Birhaa Allah ki raah mein dena chaaha ) mein munasib samajhta hoon to yeh bagh apne azizoon ko deede. Abu Talha ne kaha bohot khoob aisa hi karoon ga. Phir Abu Talha ne woh bagh apne azizoon aur chacha ke beton mein taqseem kar diya aur Ibn Abbas رضی اللہ عنہما ne kaha jab ( Surah Ash-Shu'ara ki ) yeh ayat utri «Wa anzir 'ashirataka al-aqrabeen» aur apne qareeb ke natay walon ko ( Allah ke 'azaab se ) dara to aap صلی اللہ علیہ وسلم Quraish ke khandano Bani Fihr ' Bani Adi ko pukarne lage ( un ko darraya ) aur Abu Huraira رضی اللہ عنہ ne kaha jab yeh ayat utri «Wa anzir 'ashirataka al-aqrabeen» aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya aye Quraish ke logu! ( Allah se daro ).

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَبِي طَلْحَةَ أَرَى أَنْ تَجْعَلَهَا فِي الْأَقْرَبِينَ ، قَالَ أَبُو طَلْحَةَ : أَفْعَلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَقَسَمَهَا أَبُو طَلْحَةَ فِي أَقَارِبِهِ ، وَبَنِي عَمِّهِ . وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : لَمَّا نَزَلَتْ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ سورة الشعراء آية 214 جَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَادِي يَا بَنِي فِهْرٍ ، يَا بَنِي عَدِيٍّ لِبُطُونِ قُرَيْشٍ . وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : لَمَّا نَزَلَتْ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ سورة الشعراء آية 214 ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ .