Nafi' (رضي الله تعالى عنه), narrated that "Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه), never refused to be appointed as guardian." The most beloved thing to Ibn Sirin (رضي الله تعالى عنه), concerning an orphan's wealth was that the orphan's advisor and guardians would assemble to decide what is best for him. When Tawus ( رضي الله تعالى عنه), was asked about something concerning an orphan's affairs, he would recite – َّْ ُ يَعْلَمُ الْمُفوََّللا ِسِدَ مِنَ الْمُصْلِح [Allah knows those who spoil things and those who improve them.] (Al-Baqara - 220). 'Ata said concerning some orphans, ‘the guardian is to provide for the young and the old orphans according to their needs from their shares."
حضرت نافع سے روایت ہے کہ ابن عمر ؓ کبھی کسی کی وصیت کو مسترد نہیں کرتے تھے۔ ابن سیرین ؒ فرماتے ہیں کہ یتیم کے مال کے متعلق میرے نزدیک پسندیدہ بات یہ ہے کہ اس کے مخلص خیر خواہ اور سر پرست جمع ہو جائیں اور غور کریں کہ یتیم کی بہتری کس چیز میں ہے۔ حضرت طاؤس ؒسے اگر یتیموں کے کسی معاملے کے متعلق دریافت کیا جاتا تو وہ یہ آیت پڑھتے۔ ’’اللہ تعالیٰ فسادی اور خیر خواہ کو خوب جانتا ہے۔‘‘ حضرت عطاء ؒچھوٹے بڑے یتیم کے متعلق فرماتے ہیں کہ سر پرست ہر ایک پر اس کے حصے کے مطابق خرچ کرے۔
Hazrat Nafi' se riwayat hai ke Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) kabhi kisi ki wasiyat ko mustarad nahi karte thay. Ibn Sireen (Rehmatullah Alaihi) farmate hain ke yateem ke maal ke mutaliq mere nazdeek pasandida baat yeh hai ke is ke mukhlas khair-khwah aur sarparast jama ho jayein aur ghour karein ke yateem ki behtari kis cheez mein hai. Hazrat Taus (Rehmatullah Alaihi) se agar yateemon ke kisi muamle ke mutaliq daryaft kiya jata to woh yeh aayat parhte: ''Allah Ta'ala fasadi aur khair-khwah ko khoob jaanta hai.'' Hazrat Ata (Rehmatullah Alaihi) chhote bade yateem ke mutaliq farmate hain ke sarparast har ek par is ke hisse ke mutabiq kharch kare.
وَقَالَ لَنَا سُلَيْمَانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : مَا رَدَّ ابْنُ عُمَرَ عَلَى أَحَدٍ وَصِيَّةً ، وَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ أَحَبَّ الْأَشْيَاءِ إِلَيْهِ فِي مَالِ الْيَتِيمِ ، أَنْ يَجْتَمِعَ إِلَيْهِ نُصَحَاؤُهُ وَأَوْلِيَاؤُهُ ، فَيَنْظُرُوا الَّذِي هُوَ خَيْرٌ لَهُ ، وَكَانَ طَاوُسٌ إِذَا سُئِلَ عَنْ شَيْءٍ مِنْ أَمْرِ الْيَتَامَى قَرَأَ وَاللَّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ سورة البقرة آية 220 . وَقَالَ عَطَاءٌ فِي يَتَامَى الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ ، يُنْفِقُ الْوَلِيُّ عَلَى كُلِّ إِنْسَانٍ بِقَدْرِهِ مِنْ حِصَّتِهِ .