56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


149
Chapter: Not to punish with Allah's punishment

١٤٩
باب لاَ يُعَذَّبُ بِعَذَابِ اللَّهِ

Sahih al-Bukhari 3016

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent us in a mission (an army-unit) and said, ‘if you find so-and-so and so-and-so, burn both of them with fire.’ When we intended to depart, Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I have ordered you to burn so-and-so and so-and-so, and it is none but Allah ( ه وَجَلهعَز) Who punishes with fire, so, if you find them, kill them (don't burn them).’

حضرت ابوہریرہ  ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ ہمیں رسول اللہ ﷺ نے ایک فوجی دستے کے ہمراہ روانہ کیا اور فرمایا: ’’اگر تم فلاں، فلاں آدمی کو پا لوتو انھیں آگ میں جلادو۔‘‘ جب ہم نے روانگی کا پروگرام بنایا تو پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’میں نے تمھیں فلاں، فلاں آدمی کو جلادینے کاحکم دیا تھا، اب بات یہ ہے کہ آگ کے ساتھ صرف اللہ ہی عذاب دیتا ہے، لہذا اگر تم انھیں پاؤ تو قتل کردو۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke humein Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek fouji daste ke humrah rawana kiya aur farmaya: "Agar tum falan, falan aadmi ko pa lo to inhein aag mein jalado." Jab hum ne rawangi ka program banaya to phir Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Mein ne tumhein falan, falan aadmi ko jalane ka hukum diya tha, ab baat yeh hai ke aag ke sath sirf Allah hi azab deta hai, lehaza agar tum inhein pao to qatl kardo."

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ بُكَيْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ قَالَ : بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْثٍ ، فَقَالَ : إِنْ وَجَدْتُمْ فُلَانًا وَفُلَانًا فَأَحْرِقُوهُمَا بِالنَّارِ ، ثُمَّ قَالَ : رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَرَدْنَا الْخُرُوجَ إِنِّي أَمَرْتُكُمْ أَنْ تُحْرِقُوا فُلَانًا وَفُلَانًا ، وَإِنَّ النَّارَ لَا يُعَذِّبُ بِهَا إِلَّا اللَّهُ ، فَإِنْ وَجَدْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا .

Sahih al-Bukhari 3017

Ikrima narrated that Ali (رضي الله تعالى عنه) burnt some people and this news reached Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), who said, ‘had I been in his place I would not have burnt them, as the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, “Don't punish (anybody) with Allah’s ( هعَز وَجَله)Punishment”. No doubt, I would have killed them, for the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, “If somebody (a Muslim) discards his religion, kill him”.’

حضرت ابن عباس  ؓسے روایت ہے، انھیں خبر ملی کہ حضرت علی  ؓنے کچھ لوگوں کو آگ میں جلادیا ہے توحضرت ابن عباس  ؓنے فرمایا: اگر میں ہوتا تو انھیں ہرگز نہ جلاتا کیونکہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’اللہ کے عذاب (آگ) سے کسی کو عذاب نہ دو۔‘‘ ہاں میں انھیں قتل کروا دیتا جیسا کہ نبی کریم ﷺ کا ارشاد گرامی ہے: ’’جو شخص اپنا دین بدلے، اسے قتل کردو۔‘‘

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, inhein khabar mili ke Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne kuch logon ko aag mein jaladiya hai to Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Agar mein hota to inhein har-giz na jalata kyunke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah ke azab (aag) se kisi ko azab na do." Haan mein inhein qatl karwa deta jaise ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka irshad-e-girami hai: "Jo shakhs apna deen badle, usay qatl kardo."

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، حَرَّقَ قَوْمًا فَبَلَغَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ : لَوْ كُنْتُ أَنَا لَمْ أُحَرِّقْهُمْ لِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لَا تُعَذِّبُوا بِعَذَابِ اللَّهِ ، وَلَقَتَلْتُهُمْ ، كَمَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ .