56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


194
Chapter: There is no emigration after the Conquest

١٩٤
باب لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ

Sahih al-Bukhari 3077

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, on the day of the Conquest of Mecca, ‘there is no migration (after the Conquest), but Jihad and good intentions, and when you are called for Jihad, you should immediately respond to the call.’

حضرت ابن عباس  ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ نبی کریم ﷺ نے فتح مکہ کے دن فرمایا: ’’اب ہجرت باقی نہیں رہی، البتہ حسن نیت اور جہاد باقی ہے۔ اور جب تمھیں جہاد کے لیے نکلنے کا حکم دیا جائے تو فوراً نکل جاؤ۔‘‘

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Fatah-e-Makkah ke din farmaya: "Ab hijrat baqi nahi rahi, albatta husn-e-niyat aur jihad baqi hai. Aur jab tumhein jihad ke liye nikalne ka hukum diya jaye to foran nikal jao."

حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ لَا هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ ، وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا .

Sahih al-Bukhari 3078

Abu Uthman An-Nahdi (رضي الله تعالى عنه) narrated that Mujashi (bin Mas`ud) took his brother Mujalid bin Musud to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘this is Mujalid and he will give a pledge of allegiance to you for migration.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no migration after the Conquest of Mecca, but I will take his pledge of allegiance for Islam.’

حضرت مجاشع بن مسعود  ؓسے روایت ہے کہ وہ اپنے بھائی حضرت مجالد بن مسعود  ؓ کو ساتھ لے کر نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: یہ مجالد ہیں اور آپ سے ہجرت پر بیعت کرنا چاہتے ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’فتح مکہ کے بعد تو ہجرت باقی نہیں رہی، البتہ دین اسلام پر (استقامت کی) بیعت ان سے لے لیتا ہوں۔‘‘

Hazrat Mujashi bin Masood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke wo apne bhai Hazrat Mujalid bin Masood (Radi Allahu Anhu) ko sath le kar Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya: Yeh Mujalid hain aur Aap se hijrat par bai'at karna chahte hain. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Fatah-e-Makkah ke baad to hijrat baqi nahi rahi, albatta deen-e-Islam par (istiqamat ki) bai'at in se le leta hoon."

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : جَاءَ مُجَاشِعٌ بِأَخِيهِ مُجَالِدِ بْنِ مَسْعُودٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : هَذَا مُجَالِدٌ يُبَايِعُكَ عَلَى الْهِجْرَةِ ، فَقَالَ : لَا هِجْرَةَ بَعْدَ فَتْحِ مَكَّةَ وَلَكِنْ أُبَايِعُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ .

Sahih al-Bukhari 3079

Narrated Abu `Uthman An-Nahdi: Mujashi (bin Mas`ud) took his brother Mujalid bin Musud to the Prophet and said, This is Mujalid and he will give a pledge of allegiance to you for migration. The Prophet said, There is no migration after the Conquest of Mecca, but I will take his pledge of allegiance for Islam.

حضرت مجاشع بن مسعود  ؓسے روایت ہے کہ وہ اپنے بھائی حضرت مجالد بن مسعود  ؓ کو ساتھ لے کر نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: یہ مجالد ہیں اور آپ سے ہجرت پر بیعت کرنا چاہتے ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’فتح مکہ کے بعد تو ہجرت باقی نہیں رہی، البتہ دین اسلام پر (استقامت کی) بیعت ان سے لے لیتا ہوں۔‘‘

Hazrat Mujashi bin Masood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke woh apne bhai Hazrat Mujalid bin Masood (Radi Allahu Anhu) ko sath le kar Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya: Yeh Mujalid hain aur aap se hijrat par bayat karna chahte hain. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Fatah-e-Makkah ke baad to hijrat baqi nahi rahi, albatta deen-e-Islam par (istiqamat ki) bayat in se le leta hoon."

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : جَاءَ مُجَاشِعٌ بِأَخِيهِ مُجَالِدِ بْنِ مَسْعُودٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : هَذَا مُجَالِدٌ يُبَايِعُكَ عَلَى الْهِجْرَةِ ، فَقَالَ : لَا هِجْرَةَ بَعْدَ فَتْحِ مَكَّةَ وَلَكِنْ أُبَايِعُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ .

Sahih al-Bukhari 3080

Ata narrated, ‘I and Ubai bin Umar (رضي الله تعالى عنه) went to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) while she was staying near Thabir (a mountain). She said, ‘there is no Migration after Allah ( ه وَجَلهعَز) gave His Prophet victory over Mecca.’

حضرت عطاء سے روایت ہے، انھوں نے کہا: میں عبید بن عمیر کے ہمراہ حضرت عائشہ  ؓ کی خدمت میں حاضر ہوا جبکہ وہ شبیر پہاڑ کے دامن میں تشریف فرماتھیں۔ انھوں نے ہمیں فرمایا: جب سےاللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کریم ﷺ کو مکہ مکرمہ پر فتح دی ہے، اس وقت سے ہجرت کا سلسلہ منقطع ہوچکا ہے۔

Hazrat Ata se riwayat hai, unhon ne kaha: Main Ubaid bin Umair ke hamrah Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) ki khidmat mein hazir hua jabke woh Shabbir pahar ke daman mein tashrif farma theen. Unhon ne humein farmaya: Jab se Allah Ta'ala ne apne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko Makkah Mukarramah par fatah di hai, us waqt se hijrat ka silsila munqata ho chuka hai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ عَمْرٌو : وَابْنُ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ عَطَاءً ، يَقُولُ : ذَهَبْتُ مَعَ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ إِلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، وَهِيَ مُجَاوِرَةٌ بِثَبِيرٍ ، فَقَالَتْ : لَنَا انْقَطَعَتِ الْهِجْرَةُ مُنْذُ فَتَحَ اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ .