63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار


11
Chapter: “Accept the good of the good-doers amongst them, and excuse the wrong-doers.”

١١
باب قَوْلُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ ‏"

Sahih al-Bukhari 3799

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Bakr and Al-Abbas (رضي الله تعالى عنهما) passed by one of the gatherings of the Ansar who were weeping then. He (Abu Bakr or Al-Abbas) asked, ‘why are you weeping?’ They replied, ‘we are weeping because we remember the gathering of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with us.’ So, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him of that. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came out, tying his head with a piece of the hem of a sheet. He ascended the pulpit which he never ascended after that day. He glorified and praised Allah and then said, ‘I request you to take care of the Ansar as they are my near companions to whom I confided my private secrets. They have fulfilled their obligations and rights which were enjoined on them but there remains what is for them. So, accept the good of the good doers amongst them and excuse the wrongdoers amongst them.’

مجھ سے ابوعلی محمد بن یحییٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدان کے بھائی شاذان نے بیان کیا، کہا مجھ سے میرے باپ نے بیان کیا، ہمیں شعبہ بن حجاج نے خبر دی، ان سے ہشام بن زید نے بیان کیا کہ میں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ ابوبکر اور عباس رضی اللہ عنہما انصار کی ایک مجلس سے گزرے، دیکھا کہ تمام اہل مجلس رو رہے ہیں، پوچھا آپ لوگ کیوں رو رہے ہیں؟ مجلس والوں نے کہا کہ ابھی ہم رسول اللہ ﷺ کی مجلس کو یاد کر رہے تھے جس میں ہم بیٹھا کرتے تھے ( یہ آپ ﷺ کے مرض الوفات کا واقعہ ہے ) اس کے بعد یہ آپ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ کو واقعہ کی اطلاع دی، بیان کیا کہ اس پر آپ ﷺ باہر تشریف لائے، سر مبارک پر کپڑے کی پٹی بندھی ہوئی تھی، راوی نے بیان کیا کہ پھر آپ منبر پر تشریف لائے اور اس کے بعد پھر کبھی منبر پر آپ تشریف نہ لا سکے، آپ نے اللہ کی حمد و ثنا کے بعد فرمایا میں تمہیں انصار کے بارے میں وصیت کرتا ہوں کہ وہ میرے جسم و جان ہیں، انہوں نے اپنی تمام ذمہ داریاں پوری کی ہیں لیکن اس کا بدلہ جو انہیں ملنا چاہیے تھا، وہ ملنا ابھی باقی ہے، اس لیے تم لوگ بھی ان کے نیک لوگوں کی نیکیوں کی قدر کرنا اور ان کے خطا کاروں سے درگزر کرتے رہنا۔

Mujh se Abu Ali Mohammad bin Yahya ne byan kiya, kaha hum se Abdan ke bhai Shazan ne byan kiya, kaha mujh se mere baap ne byan kiya, hamein Shaibah bin Hujaj ne khabar di, un se Hisham bin Zaid ne byan kiya ke maine Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne byan kiya ke Abu Bakr aur Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Ansar ki ek majlis se guzre, dekha ke tamam ahl-e-majlis ro rahe hain, poocha aap log kyun ro rahe hain? Majlis walon ne kaha ke abhi hum Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki majlis ko yaad kar rahe the jis mein hum baitha karte the ( yeh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke marz-e-wafat ka waqia hai ) is ke baad yeh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue aur aap ko waqia ki ittila di, byan kiya ke is par aap (صلى الله عليه وآله وسلم) bahar tashrif laye, sar mubarak par kapre ki pati bandhi hui thi, rawi ne byan kiya ke phir aap minbar par tashrif laye aur is ke baad phir kabhi minbar par aap tashrif nah la sake, aap ne Allah ki hamd o sana ke baad farmaya mein tumhein Ansar ke bare mein wasiat karta hoon ke woh mere jism o jaan hain, unhon ne apni tamam zimmedariyan poori ki hain lekin is ka badla jo unhein milna chahiye tha, woh milna abhi baqi hai, is liye tum log bhi un ke nek logon ki nekiyon ki qadar karna aur un ke khata karoon se darguzar karte rahna.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَبُو عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا شَاذَانُ أَخُو عَبْدَانَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : مَرَّ أَبُو بَكْرٍ , وَالْعَبَّاسُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا بِمَجْلِسٍ مِنْ مَجَالِسِ الْأَنْصَارِ وَهُمْ يَبْكُونَ ، فَقَالَ : مَا يُبْكِيكُمْ ، قَالُوا : ذَكَرْنَا مَجْلِسَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَّا , فَدَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ ، قَالَ : فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ عَصَبَ عَلَى رَأْسِهِ حَاشِيَةَ بُرْدٍ ، قَالَ : فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ وَلَمْ يَصْعَدْهُ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : أُوصِيكُمْ بِالْأَنْصَارِ فَإِنَّهُمْ كَرِشِي وَعَيْبَتِي وَقَدْ قَضَوْا الَّذِي عَلَيْهِمْ وَبَقِيَ الَّذِي لَهُمْ , فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ .

Sahih al-Bukhari 3800

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated taht Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) (in his fatal illness) came out wrapped in a sheet covering his shoulders and his head was tied with an oily tape of cloth till he sat on the pulpit, and after praising and glorifying Allah, he said, then-after ( ُأَمَّا بَعْد), O people, the people will go on increasing, but the Ansar will go on decreasing till they become just like salt in a meal. So, whoever amongst you will be the ruler and have the power to harm or benefit others, should accept the good of the good doers amongst them and excuse the wrongdoers amongst them.’

ہم سے احمد بن یعقوب نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابن غسیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا میں نے عکرمہ سے سنا، کہا کہ میں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ باہر تشریف لائے، آپ ﷺ اپنے دونوں شانوں پر چادر اوڑھے ہوئے تھے، اور ( سر مبارک پر ) ایک سیاہ پٹی ( بندھی ہوئی تھی ) آپ منبر پر بیٹھ گئے اور اللہ تعالیٰ کی حمد و ثنا کے بعد فرمایا: امابعد اے لوگو! دوسروں کی تو بہت کثرت ہو جائے گی لیکن انصار کم ہو جائیں گے اور وہ ایسے ہو جائیں گے جیسے کھانے میں نمک ہوتا ہے، پس تم میں سے جو شخص بھی کسی ایسے محکمہ میں حاکم ہو جس کے ذریعہ کسی کو نقصان و نفع پہنچا سکتا ہو تو اسے انصار کے نیکو کاروں کی پذیرائی کرنی چاہیے۔ اور ان کے خطا کاروں سے درگزر کرنا چاہیے۔

Hum se Ahmad bin Yaqoob ne byan kiya, unhone kaha hum se Ibn Ghasil ne byan kiya, unhone kaha maine Aikrima se suna, kaha ke maine Abdullah bin Abbas رضی اللہ عنہما se suna, unhone byan kiya ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم bahar tashreef laye, aap صلی اللہ علیہ وسلم apne dono shaanon par chadar odhe hue the, aur (sar mubarak par) ek siyah patti (bandhi hui thi) aap minbar par baithe gaye aur Allah ta'ala ki hamd o sana ke baad farmaya: Ama baad aye log! Dosron ki to bohat kasrat ho jaye gi lekin Ansar kam ho jayenge aur wo aise ho jayenge jaise khanay mein namak hota hai, pas tum mein se jo shakhs bhi kisi aise mahkama mein hakim ho jis ke zariye kisi ko nuqsaan o nafa pahuncha sakta hai to use Ansar ke nekoo karoon ki pazeerai karni chahiye. Aur un ke khata karoon se darguzar karna chahiye.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْغَسِيلِ ، سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، يَقُولُ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ مِلْحَفَةٌ مُتَعَطِّفًا بِهَا عَلَى مَنْكِبَيْهِ , وَعَلَيْهِ عِصَابَةٌ دَسْمَاءُ حَتَّى جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : أَمَّا بَعْدُ أَيُّهَا النَّاسُ فَإِنَّ النَّاسَ يَكْثُرُونَ وَتَقِلُّ الْأَنْصَارُ حَتَّى يَكُونُوا كَالْمِلْحِ فِي الطَّعَامِ فَمَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ أَمْرًا يَضُرُّ فِيهِ أَحَدًا أَوْ يَنْفَعُهُ , فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ .

Sahih al-Bukhari 3801

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the Ansar are my near companions to whom I confided my private secrets. People will go on increasing but the Ansar will go on decreasing; so, accept the good of the good doers amongst them and excuse the wrong doers amongst them.’

ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، ہم سے غندر نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے قتادہ سے سنا اور انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”انصار میرے جسم و جان ہیں، ایک دور آئے گا کہ دوسرے لوگ تو بہت ہو جائیں گے، لیکن انصار کم رہ جائیں گے، اس لیے ان کے نیکو کاروں کی پذیرائی کیا کرنا، اور خطا کاروں سے درگزر کیا کرنا۔“

hum se Muhammad bin Bhashar ne bayan kiya, hum se Ghundar ne bayan kiya, kaha hum se Shuaibah ne bayan kiya, kaha ke main ne Qatadah se suna aur unhon ne Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se, ke Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya “Ansaar mere jism o jaan hain, ek daur aayega ke dusre log to bahut ho jayenge, lekin Ansaar kam reh jayenge, is liye unke neeku kaaron ki pazirai kiya karna, aur khta kaaron se dargzar kiya karna.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عنه , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : الْأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي وَالنَّاسُ سَيَكْثُرُونَ وَيَقِلُّونَ , فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ .