63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار


40
Chapter: The story of Abu Talib

٤٠
باب قِصَّةُ أَبِي طَالِبٍ

Sahih al-Bukhari 3883

" Al-Abbas bin Abdul Muttalib (رضي الله تعالى عنه) narrated that he said to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) ‘you have not been of any avail to your uncle (Abu Talib) (though) by Allah, he used to protect you and used to become angry on your behalf.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘he is in a shallow fire, and had it not been for me, he would have been in the bottom of the Hellfire.

ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے، ان سے سفیان ثوری نے، کہا ہم سے عبدالملک بن عمیر نے، ان سے عبداللہ بن حارث نے بیان کیا ان سے عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا آپ اپنے چچا ( ابوطالب ) کے کیا کام آئے کہ وہ آپ کی حمایت کیا کرتے تھے اور آپ ﷺ کے لیے غصہ ہوتے تھے؟ آپ ﷺ نے فرمایا ” ( اسی وجہ سے ) وہ صرف ٹخنوں تک جہنم میں ہیں اگر میں ان کی سفارش نہ کرتا تو وہ دوزخ کی تہ میں بالکل نیچے ہوتے۔“

hum se Musaddad ne bayan kiya, kaha hum se Yahya bin Saeed Qatan ne, in se Sufyan Thauri ne, kaha hum se Abdul Malik bin Umeir ne, in se Abdullah bin Haris ne bayan kiya in se Abbas bin Abdul Muttalib (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke inhon ne Nabi kareem sallahu alaihi wa sallam se poocha aap apne chacha ( Abu Talib ) ke kya kaam aaye ke woh aap ki himmat kiya karte the aur aap sallahu alaihi wa sallam ke liye ghussa hote the? Aap sallahu alaihi wa sallam ne farmaya ” ( isi wajah se ) woh sirf takhnon tak jahannam mein hain agar main in ki shifaarish na karta to woh dozak ki teh mein bilkul niche hote.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا أَغْنَيْتَ عَنْ عَمِّكَ فَإِنَّهُ كَانَ يَحُوطُكَ وَيَغْضَبُ لَكَ ، قَالَ : هُوَ فِي ضَحْضَاحٍ مِنْ نَارٍ , وَلَوْلَا أَنَا لَكَانَ فِي الدَّرَكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ .

Sahih al-Bukhari 3884

ت{ Al-Musaiyab narrated from his father that when Abu Talib was in his death bed, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) went to him while Abu Jahl was sitting beside him. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O my uncle, say, ‘there is no God but Allah, an expression I will defend your case with before Allah.’ Abu Jahl and Abdullah bin Umaiya said, ‘O Abu Talib, will you leave the religion of Abdul Muttalib? So, they kept on saying this to him so that the last statement he said to them (before he died) was, ‘I am on the religion of Abdul Muttalib. Then the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I will keep on asking for Allah's forgiveness for you unless I am forbidden to do so.’ Then the following verse was revealed – [The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and the believers may not plead for the forgiveness of the polytheists, even if they were relatives, after it has become apparent to them that they will be the inmates of Hell.] (At-Tawba - 113) The other Verse was also revealed – [You surely cannot guide whoever you like (O Prophet ﷺ) but it is Allah Who guides whoever He wills, and He knows best who are (fit to be) guided.] (Al-Qasas - 56)

ہم سے محمود بن غیلان نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرزق نے بیان کیا، انہیں معمر نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں سعید بن مسیب نے اور انہیں ان کے والد مسیب بن حزن صحابی رضی اللہ عنہ نے کہ جب ابوطالب کی وفات کا وقت قریب ہوا تو نبی کریم ﷺ ان کے پاس تشریف لے گئے۔ اس وقت وہاں ابوجہل بھی بیٹھا ہوا تھا۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”چچا! کلمہ لا الہٰ الا اللہ ایک مرتبہ کہہ دو، اللہ کی بارگاہ میں ( آپ کی بخشش کے لیے ) ایک یہی دلیل میرے ہاتھ آ جائے گی۔“ اس پر ابوجہل اور عبداللہ بن ابی امیہ نے کہا: اے ابوطالب! کیا عبدالمطلب کے دین سے تم پھر جاؤ گے! یہ دونوں ان ہی پر زور دیتے رہے اور آخری کلمہ جو ان کی زبان سے نکلا، وہ یہ تھا کہ میں عبدالمطلب کے دین پر قائم ہوں۔ پھر نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میں ان کے لیے اس وقت تک مغفرت طلب کرتا رہوں گا جب تک مجھے اس سے منع نہ کر دیا جائے گا۔ چنانچہ ( سورۃ براۃ میں ) یہ آیت نازل ہوئی «ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما تبين لهم أنهم أصحاب الجحيم‏» ”نبی کے لیے اور مسلمانوں کے لیے مناسب نہیں ہے کہ مشرکین کے لیے دعا مغفرت کریں خواہ وہ ان کے ناطے والے ہی کیوں نہ ہوں جب کہ ان کے سامنے یہ بات واضح ہو گئی کہ وہ دوزخی ہیں۔“ اور سورۃ قصص میں یہ آیت نازل ہوئی «إنك لا تهدي من أحببت‏» ”بیشک جسے آپ چاہیں ہدایت نہیں کر سکتے۔“

Hum se Mahmood bin Ghailan ne byan kiya, kaha hum se Abdul Razzaq ne byan kiya, unhein Mamur ne khabar di, unhein Zahri ne, unhein Saeed bin Masib ne aur unhein un ke walid Masib bin Hazn Sahabi razi Allah anhu ne ke jab Abu Talib ki wafat ka waqt qareeb hua to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke paas tashrif le gaye. Is waqt wahan Abu Jahl bhi baitha hua tha. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Chacha! Kalma La ilaha illallah ek martaba keh do, Allah ki barqat mein (aap ki bakshish ke liye) ek yehi daleel mere hath a jayegi." Is par Abu Jahl aur Abdullah bin Abi Umeyya ne kaha: Aye Abu Talib! Kya Abdul Muttalib ke deen se tum phir jao ge! Yeh dono un hi par zor dete rahe aur aakhri kalma jo un ki zubaan se nikla, woh yeh tha ke main Abdul Muttalib ke deen par qaim hoon. Phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke main un ke liye is waqt tak maghfirat talab karta rahunga jab tak mujhe is se manaa na kar diya jaye ga. Chanancheh (Surah Baraat mein) yeh aayat nazil hui "Ma kana linnabi wallazeena amanoo an yastaghfiroo lilmushrikeena walaw kaanoo awliya qurbaa min ba'd ma tabayyana lahum annahum ashabul jahim" Nabi ke liye aur musalmano ke liye munasib nahi hai ke mushrikeen ke liye dua maghfirat karein khwah woh un ke nate walay hi kyun na hon jab ke un ke samne yeh baat wazeh ho gayi ke woh dozakh mein hain. Aur Surah Qasas mein yeh aayat nazil hui "Innaka la tahdee man ahbabta" Beshak jise aap chahen hidayat nahi kar sakte.

حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أَبَا طَالِبٍ لَمَّا حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ دَخَلَ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ أَبُو جَهْلٍ ، فَقَالَ : أَيْ عَمِّ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ كَلِمَةً أُحَاجُّ لَكَ بِهَا عِنْدَ اللَّهِ ، فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ : يَا أَبَا طَالِبٍ تَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَلَمْ يَزَالَا يُكَلِّمَانِهِ حَتَّى قَالَ : آخِرَ شَيْءٍ كَلَّمَهُمْ بِهِ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْهُ , فَنَزَلَتْ مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ سورة التوبة آية 113 , وَنَزَلَتْ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ سورة القصص آية 56 .

Sahih al-Bukhari 3885

. Abu Sa`id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) when somebody mentioned his uncle, saying, ‘perhaps my intercession will be helpful to him on the Day of Resurrection so that he may be put in a shallow fire reaching only up to his ankles. His brain will boil from it.’ Yazid narrated this Hadith by using the words ‘will make his brain boil.’

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، کہا ہم سے یزید بن عبداللہ ابن الہاد نے، ان سے عبداللہ بن خباب نے اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے سنا، آپ ﷺ کی مجلس میں آپ کے چچا کا ذکر ہو رہا تھا تو آپ ﷺ نے فرمایا ”شاید قیامت کے دن انہیں میری شفاعت کام آ جائے اور انہیں صرف ٹخنوں تک جہنم میں رکھا جائے جس سے ان کا دماغ کھولے گا۔“ ہم سے ابراہیم بن حمزہ نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابوحازم اور درا وردی نے بیان کیا یزید سے اسی مذکورہ حدیث کی طرح، البتہ اس روایت میں یہ بھی ہے کہ ابوطالب کے دماغ کا بھیجہ اس سے کھولے گا۔

Hum se Abdullah bin Yusuf ne byan kiya, kaha hum se Laith bin Saad ne byan kiya, kaha hum se Yazid bin Abdullah ibn Al-Had ne, un se Abdullah bin Khubab ne aur un se Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke unhone Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم se suna, aap صلی اللہ علیہ وسلم ki majlis mein aap ke chacha ka zikr ho raha tha to aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya "Shayad qayamat ke din unhein meri shafa'at kaam aajaye aur unhein sirf tukhnon tak jahannam mein rakha jaye jis se unka dimagh khole ga." Hum se Ibrahim bin Hamzah ne byan kiya, kaha hum se Ibn Abu Hazim aur Dara Wardi ne byan kiya Yazid se issi mazkoorah hadees ki tarah, albata iss riwayat mein yeh bhi hai ke Abu Talib ke dimagh ka bheja us se khole ga.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْهَادِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذُكِرَ عِنْدَهُ عَمُّهُ ، فَقَالَ : لَعَلَّهُ تَنْفَعُهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ , فَيُجْعَلُ فِي ضَحْضَاحٍ مِنَ النَّارِ يَبْلُغُ كَعْبَيْهِ يَغْلِي مِنْهُ دِمَاغُهُ .حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ , وَالدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ يَزِيدَ بِهَذَا ، وَقَالَ : تَغْلِي مِنْهُ أُمُّ دِمَاغِهِ .