65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


10
Allah's Statement: "Intoxicants (all kinds of alcoholic drinks), gambling, Al-Ansab and Al-AzIam (arrows for seeking luck or a decision) are an abomination of Satan's handiwork..." (V.5:90)

١٠
باب قَوْلِهِ ‏{‏إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ‏}‏

Sahih al-Bukhari 4616

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the verse of prohibiting alcoholic drinks was revealed when there were in Medina five kinds of (alcoholic) drinks none of which was produced from grapes.

حضرت ابن عمر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: شراب کی حرمت نازل ہوئی تو مدینہ طیبہ میں اس وقت پانچ قسم کی شراب استعمال ہوتی لیکن انگوری شراب کا استعمال نہیں ہوتا تھا۔

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: sharab ki hurmat nazil hui to Madina Tayyibah mein is waqt paanch qisam ki sharab istemal hoti lekin angoori sharab ka istemal nahi hota tha.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ ، وَإِنَّ فِي الْمَدِينَةِ يَوْمَئِذٍ لَخَمْسَةَ أَشْرِبَةٍ ، مَا فِيهَا شَرَابُ الْعِنَبِ .

Sahih al-Bukhari 4617

Narrated Anas bin Malik: We had no alcoholic drink except that which was produced from dates and which you call Fadikh. While I was standing offering drinks to Abu Talh and so-and-so and so-and-so, a man cam and said, Has the news reached you? They said, What is that? He said. Alcoholic drinks have been prohibited. They said, Spill (the contents of these pots, O Anas! Then they neither asked about it (alcoholic drinks) nor returned it after the news from that man.

حضرت انس ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: ہم لوگ تمہاری تیار کردہ فضیخ نامی شراب کے علاوہ کوئی دوسری شراب استعمال نہیں کرتے تھے۔ یہ نام "فضیخ" تم نے خود ہی تجویز کیا ہے۔ میں کھڑا حضرت ابوطلحہ ؓ کو شراب پلا رہا تھا اور فلاں، فلاں کو بھی، اس دوران میں ایک صاحب آئے اور انہوں نے کہا: کیا تمہیں کچھ خبر بھی ہے؟ لوگوں نے پوچھا: کیا بات ہے؟ اس نے کہا: شراب کو حرام کر دیا گیا ہے۔ شراب پینے والوں نے فورا کہا: اے انس! اب ان شراب کے مٹکوں کو بہا دو۔ انہوں نے اس آدمی کی اطلاع کے بعد ایک قطرہ بھی نہ طلب کیا اور نہ اسے استعمال ہی کیا۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: hum log tumhari tayyar karda 'Fazeekh' nami sharab ke ilawa koi dusri sharab istemal nahi karte the. Yeh naam 'Fazeekh' tum ne khud hi tajweez kiya hai. Main khara Hazrat Abu Talha (Radi Allahu Anhu) ko sharab pila raha tha aur falan, falan ko bhi, is dauran mein ek sahab aaye aur unhon ne kaha: kya tumhein kuch khabar bhi hai? Logon ne pucha: kya baat hai? Us ne kaha: sharab ko haram kar diya gaya hai. Sharab peene walon ne fauran kaha: Ae Anas! ab in sharab ke matko-n ko baha do. Unhon ne is aadmi ki ittela ke baad ek qatra bhi na talab kiya aur na ise istemal hi kiya.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، قَالَ : قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : مَا كَانَ لَنَا خَمْرٌ غَيْرُ فَضِيخِكُمْ ، هَذَا الَّذِي تُسَمُّونَهُ الْفَضِيخَ ، فَإِنِّي لَقَائِمٌ أَسْقِي أَبَا طَلْحَةَ ، وَفُلَانًا ، وَفُلَانًا ، إِذْ جَاءَ رَجُلٌ ، فَقَالَ : وَهَلْ بَلَغَكُمُ الْخَبَرُ ؟ فَقَالُوا : وَمَا ذَاكَ ؟ قَالَ : حُرِّمَتِ الْخَمْرُ ، قَالُوا : أَهْرِقْ هَذِهِ الْقِلَالَ يَا أَنَسُ ، قَالَ : فَمَا سَأَلُوا عَنْهَا وَلَا رَاجَعُوهَا بَعْدَ خَبَرِ الرَّجُلِ .

Sahih al-Bukhari 4618

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that some people drank alcoholic beverages in the morning (of the day) of the Uhud battle and on the same day they were killed as martyrs, and that was before wine was prohibited.

حضرت جابر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: غزوہ اُحد میں کچھ لوگوں نے صبح صبح شراب پی تھی اور اسی دن وہ شہید کر دیے گئے۔ اس وقت شراب حرام نہ ہوئی تھی۔

Hazrat Jabir (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Ghazwa-e-Uhud mein kuch logon ne subah subah sharab pi thi aur isi din woh shaheed kar diye gaye. Is waqt sharab haram na hui thi.

حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : صَبَّحَ أُنَاسٌ غَدَاةَ أُحُدٍ الْخَمْرَ ، فَقُتِلُوا مِنْ يَوْمِهِمْ جَمِيعًا شُهَدَاءَ ، وَذَلِكَ قَبْلَ تَحْرِيمِهَا .

Sahih al-Bukhari 4619

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Umar (رضي الله تعالى عنه) while he was on the pulpit of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘now then O people, the revelation about the prohibition of alcoholic drinks was revealed and alcoholic drinks are extracted from five things, grapes, dates, honey, wheat, and barley. And the alcoholic drink is that which confuses and stupefies the mind.’

حضرت ابن عمر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے حضرت عمر ؓ سے سنا، وہ نبی ﷺ کے منبر پر کھڑے ہو کر فرما رہے تھے: أمابعد! لوگو! جب شراب کی حرمت نازل ہوئی تو وہ پانچ چیزوں سے تیار کی جاتی تھی: انگور، کھجور، شہد، گیہوں (گندم) اور جو سے، البتہ شراب ہر وہ چیز ہے جو عقل کو ڈھانپ لے۔

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: main ne Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) se suna, woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke minbar par khare ho kar farma rahe the: Amma Ba'd! Logo! jab sharab ki hurmat nazil hui to woh paanch cheezon se tayyar ki jaati thi: angoor, khajoor, shehad, gehu (gandum) aur jau se, albatta sharab har woh cheez hai jo aqal ko dhanp le.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ ، أَخْبَرَنَا عِيسَى ، وَابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى مِنْبَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : أَمَّا بَعْدُ أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّهُ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ ، وَهْيَ مِنْ خَمْسَةٍ : مِنَ الْعِنَبِ ، وَالتَّمْرِ ، وَالْعَسَلِ ، وَالْحِنْطَةِ ، وَالشَّعِيرِ ، وَالْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلَ .