Narrated Aisha: (the wife of the Prophet) I bought a cushion having on it pictures (of animals). When Allah's Apostle saw it, he stood at the door and did not enter. I noticed the sign of disapproval on his face and said, O Allah's Apostle! I repent to Allah and His Apostle. What sin have I committed?' Allah's Apostle said. What is this cushion? I said, I have bought it for you so that you may sit on it and recline on it. Allah's Apostle said, The makers of these pictures will be punished on the Day of Resurrection, and it will be said to them, 'Give life to what you have created (i.e., these pictures).' The Prophet added, The Angels of (Mercy) do not enter a house in which there are pictures (of animals).
ہم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا، ان سے نافع نے، ان سے قاسم بن محمد نے اور انہیں نبی کریم ﷺ کی زوجہ مطہرہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے خبر دی کہ انہوں نے ایک چھوٹا سا گدا خریدا جس میں تصویریں بنی ہوئی تھیں۔ جب نبی کریم ﷺ نے اسے دیکھا تو دروازے پر کھڑے ہو گئے اور اندر نہیں آئے۔ میں نے نبی کریم ﷺ کے چہرے پر خفگی کے آثار دیکھ لیے اور عرض کیا: یا رسول اللہ! میں اللہ اور اس کے رسول سے توبہ کرتی ہوں، میں نے کیا غلطی کی ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ یہ گدا یہاں کیسے آیا؟ بیان کیا کہ میں نے عرض کیا میں نے ہی اسے خریدا ہے تاکہ آپ اس پر بیٹھیں اور اس پر ٹیک لگائیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ان تصویروں کے ( بنانے والوں کو ) قیامت کے دن عذاب دیا جائے گا اور ان سے کہا جائے گا کہ جو تم نے تصویر سازی کی ہے اسے زندہ بھی کرو؟ اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جن گھروں میں تصویریں ہوتی ہیں ان میں ( رحمت کے ) فرشتے نہیں آتے۔
Hum se Isma'il bin Abi Awais ne bayan kiya, kaha ke mujh se Imam Malik ne bayan kiya, un se Nafi' ne, un se Qasim bin Muhammad ne aur unhen Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zauja matuhra Ayesha Radiyallahu Anha ne khabar di ke unhon ne ek chhota sa gada kharida jis mein taswirin bani hui thi. Jab Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use dekha to darwaze per khare ho gaye aur andar nahi aaye. Main ne Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehre per khufgi ke asar dekh liye aur arz kiya: Ya RasoolAllah! Main Allah aur uske Rasool se toba karti hun, main ne kya galti ki hai? Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke yeh gada yahan kaise aaya? Bayan kiya ke main ne arz kiya main ne hi use kharida hai taka aap is per baithen aur is per tek lagaen Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke in taswiro ke (banane walon ko) qiyamat ke din azab diya jayega aur un se kaha jayega ke jo tum ne taswir sazi ki hai use zinda bhi karo? Aur Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke jin gharon mein taswiren hoti hain un mein (rahmat ke) farishte nahi aate.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا اشْتَرَتْ نُمْرُقَةً فِيهَا تَصَاوِيرُ ، فَلَمَّا رَآهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى الْبَابِ فَلَمْ يَدْخُلْ فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْكَرَاهِيَةَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَتُوبُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ ، مَاذَا أَذْنَبْتُ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا بَالُ هَذِهِ النُّمْرُقَةِ ؟ قَالَتْ : فَقُلْتُ : اشْتَرَيْتُهَا لَكَ لِتَقْعُدَ عَلَيْهَا وَتَوَسَّدَهَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ أَصْحَابَ هَذِهِ الصُّوَرِ يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيُقَالُ لَهُمْ : أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ ، وَقَالَ : إِنَّ الْبَيْتَ الَّذِي فِيهِ الصُّوَرُ لَا تَدْخُلُهُ الْمَلَائِكَةُ .