69.
Supporting the Family
٦٩-
كتاب النفقات


4
Chapter: The expenditure of a woman and her child, whose husband is away from her

٤
باب نَفَقَةِ الْمَرْأَةِ إِذَا غَابَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَنَفَقَةِ الْوَلَدِ

Sahih al-Bukhari 5359

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Hind bint Utba (رضي الله تعالى عنها) came and said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), Abu Sufyan (رضي الله تعالى عنه) is a miser so is it sinful of me to feed our children from his property?’ Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘no except if you take for your needs what is just and reasonable.’

ہم سے محمد بن مقاتل نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن مبارک نے خبر دی، انہیں یونس بن یزید نے، انہیں ابن شہاب نے، انہیں عروہ نے خبر دی اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ ہند بنت عتبہ رضی اللہ عنہا حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ابوسفیان ( ان کے شوہر ) بہت بخیل ہیں، تو کیا میرے لیے اس میں کوئی گناہ ہے اگر میں ان کے مال میں سے ( اس کے پیٹھ پیچھے ) اپنے بچوں کو کھلاؤں؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ نہیں، لیکن دستور کے مطابق ہونا چاہیے۔

hum se Muhammad bin Muqatil ne bayan kiya, kaha hum ko Abdullah bin Mubarak ne khabar di, unhen Yunus bin Yazid ne, unhen Ibn Shahab ne, unhen عروہ ne khabar di aur un se Ayesha radiyallahu anha ne bayan kiya ke Hind bint Utbah radiyallahu anha hazir huen aur arz kiya: ya Rasool Allah! Abu Sufyan ( un ke shohar ) bahut bukhil hain, to kya mere liye is mein koi gunaah hai agar main un ke maal mein se ( is ke peeth peeche ) apne bachon ko khalaon? Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke nahin, lekin dastoor ke mutabiq hona chahiye.

حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : جَاءَتْ هِنْدٌ بِنْتُ عُتْبَةَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ مِسِّيكٌ ، فَهَلْ عَلَيَّ حَرَجٌ أَنْ أُطْعِمَ مِنَ الَّذِي لَهُ عِيَالَنَا ؟ قَالَ : لَا ، إِلَّا بِالْمَعْرُوفِ .

Sahih al-Bukhari 5360

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if the wife gives of her husband's property (something in charity) without his permission, he will get half the reward.’

ہم سے یحییٰ بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرزاق نے بیان کیا، ان سے معمر بن راشد نے، ان سے ہمام بن عیینہ نے، کہا کہ میں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اگر عورت اپنے شوہر کی کمائی میں سے، اس کے حکم کے بغیر ( دستور کے مطابق ) اللہ کے راستہ میں خرچ کر دے تو اسے بھی آدھا ثواب ملتا ہے۔

Hum se Yahya bin Musa ne bayan kiya, kaha hum se Abdulrazzaq ne bayan kiya, un se Muammar bin Rashid ne, un se Hamam bin Unayna ne, kaha ki maine Abu Huraira Radi Allahu Anhu se suna ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ki agar aurat apne shohar ki kamai mein se, us ke hukum ke baghair (dastoor ke mutabiq) Allah ke raaste mein kharch kar de to use bhi aadha sawab milta hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ هَمَّامٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ كَسْبِ زَوْجِهَا عَنْ غَيْرِ أَمْرِهِ فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِهِ .