73.
Al-Adha Festival Sacrifice (Adaahi)
٧٣-
كتاب الأضاحي


7
Chapter: The Prophet (saws) slaughtered two horned rams

٧
باب فِي أُضْحِيَّةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِكَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَيُذْكَرُ سَمِينَيْنِ

Sahih al-Bukhari 5553

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) used to offer two rams as sacrifices, and I also used to offer two rams.

سیدنا انس بن مالک ؓ سے روایت ہے انہوں نے فرمایا: کہ نبی ﷺ دو مینڈھوں کی قربانی کیا کرتے تھے اور میں بھی دو مینڈھوں کی قربانی کرتا ہوِں۔

Sayyiduna Anas bin Malik (radiyallahu anhu) se riwayat hai unhon ne farmaya: ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) do mendhon ki qurbani kiya karte thay aur mein bhi do mendhon ki qurbani karta hoon.

حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ ، وَأَنَا أُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 5554

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came towards two horned rams having black and white colors and slaughtered them with his own hands.

سیدنا انس ؓ ہی سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے سینگوں والے دو چتکبرے مینڈھوں کی طرف متوجہ ہوئے اور انہیں اپنے ہاتھ سے ذبح کیا وہیب نے ایوب سے روایت کرنے میں عبدالوہاب کی متابعت کی ہے, اسماعیل اور حاتم نے ایوب سے انہوں نے ابن سیرین سے انہوں نے سیدنا انس سے اس روایت کو بیان کیا ہے.

Sayyiduna Anas (radiyallahu anhu) hi se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se seengon wale do chitkabre mendhon ki taraf mutawajje hue aur unhein apne hath se zibah kiya Wuhaib ne Ayub se riwayat karne mein Abdul Wahhab ki mutabiat ki hai, Ismail aur Hatim ne Ayub se unhon ne Ibn-e-Sirin se unhon ne Sayyiduna Anas se is riwayat ko bayan kiya hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ ، فَذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ ، ، تَابَعَهُ وُهَيْبٌ ، عَنْ أَيُّوبَ وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ ، وَحَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسٍ .

Sahih al-Bukhari 5555

Uqba bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave him some sheep to distribute among his companions to slaughter as sacrifices (on Eid al-Adha). A baby sheep was left, and he told the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) of that whereupon he said to him, ‘slaughter it as a sacrifice (on your behalf).’

سیدنا عقبہ بن عامر ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے انہیں کچھ بکریاں دیں تاکہ وہ آپ کے صحابہ کرام‬ ؓ م‬یں بطور قربانی تقسیم کر دیں۔ انہوں نے تقسیم کیں تو یکسالہ بکری کا ایک بچہ باقی رہ گیا انہوں نے نبی ﷺ سے اس کا تذکرہ کیا تو آپ نے فرمایا: ”اس کو تم ذبح کرلو۔“

Sayyiduna Uqba bin Aamir (radiyallahu anhu) se riwayat hai ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne unhein kuch bakriyan dein taake wo Aap ke Sahaba-e-Karam (radiyallahu anhum) mein bator-e-qurbani taqseem kar dein. Unhon ne taqseem kein to yaksala bakri ka ek bacha baqi reh gaya unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se is ka tazkira kiya to Aap ne farmaya: ‘Is ko tum zibah karlo.’

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى صَحَابَتِهِ ضَحَايَا ، فَبَقِيَ عَتُودٌ ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ضَحِّ أَنْتَ بِهِ