73.
Al-Adha Festival Sacrifice (Adaahi)
٧٣-
كتاب الأضاحي


7
Chapter: The Prophet (saws) slaughtered two horned rams

٧
باب فِي أُضْحِيَّةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِكَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَيُذْكَرُ سَمِينَيْنِ

Sahih al-Bukhari 5553

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) used to offer two rams as sacrifices, and I also used to offer two rams.

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عبدالعزیز بن صہیب نے بیان کیا، انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا کہ انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ دو مینڈھوں کی قربانی کرتے تھے اور میں بھی دو مینڈھوں کی قربانی کرتا تھا۔

Hum se Adam bin Abi Aiyas ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Shuba ne bayan kiya, un se Abdulaziz bin Sohaib ne bayan kiya, unhon ne Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se suna ki unhon ne bayan kiya ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam do mendhon ki qurbani karte the aur main bhi do mendhon ki qurbani karta tha.

حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ ، وَأَنَا أُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 5554

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came towards two horned rams having black and white colors and slaughtered them with his own hands.

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوہاب نے بیان کیا، ان سے ایوب نے، ان سے ابوقلابہ نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے کہ رسول اللہ ﷺ سینگ والے دو چتکبرے مینڈھوں کی طرف متوجہ ہوئے اور انہیں اپنے ہاتھ سے ذبح کیا۔ اس کی متابعت وہیب نے کی، ان سے ایوب نے اور اسماعیل اور حاکم بن وردان نے بیان کیا کہ ان سے ایوب نے، ان سے محمد بن سیرین نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا۔

Hum se Qatiba bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Abdul Wahhab ne bayan kiya, un se Ayoub ne, un se Abu Qalaba ne aur un se Anas (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) sing wale do chatkbare mandhon ki taraf mutawajjeh hue aur unhen apne hath se zabh kiya. Is ki mutaabat Wahib ne ki, un se Ayoub ne aur Ismail aur Hakim bin Wardan ne bayan kiya ke un se Ayoub ne, un se Muhammad bin Sirin ne aur un se Anas (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ ، فَذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ ، ، تَابَعَهُ وُهَيْبٌ ، عَنْ أَيُّوبَ وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ ، وَحَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسٍ .

Sahih al-Bukhari 5555

Uqba bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave him some sheep to distribute among his companions to slaughter as sacrifices (on Eid al-Adha). A baby sheep was left, and he told the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) of that whereupon he said to him, ‘slaughter it as a sacrifice (on your behalf).’

ہم سے عمرو بن خالد نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے یزید نے، ان سے ابوالخیر نے اور ان سے عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے اپنے صحابہ میں تقسیم کرنے کے لیے آپ کو کچھ قربانی کی بکریاں دیں انہوں نے انہیں تقسیم کیا پھر ایک سال سے کم کا ایک بچہ بچ گیا تو انہوں نے نبی کریم ﷺ سے اس کا تذکرہ کیا۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اس کی قربانی تم کر لو۔

Hum se Amr bin Khalid ne bayan kiya, kaha hum se Laith ne bayan kiya, un se Yazid ne, un se Abu al-Khair ne aur un se Uqba bin Amir (رضي الله تعالى عنه) ne kaha, Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne Sahaba mein taqseem karne ke liye aap ko kuchh qurbani ki bakriyan di, unhon ne unhen taqseem kiya phir ek saal se kam ka ek bachcha bach gaya to unhon ne Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka tazkara kiya. Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke is ki qurbani tum kar lo.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى صَحَابَتِهِ ضَحَايَا ، فَبَقِيَ عَتُودٌ ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ضَحِّ أَنْتَ بِهِ