77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس


83
Chapter: The use of false hair

٨٣
باب الْوَصْلِ فِي الشَّعَرِ

Sahih al-Bukhari 5932

Humaid bin Abdur-Rahman bin Auf narrated, ‘that in the year he performed Hajj, he heard Mu'awiya bin Abi Sufyan, who was on the pulpit and was taking a tuft of hair from one of his guards, saying, ‘where are your religious learned men? I heard Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbidding this (false hair) and saying, “The children of Israel were destroyed when their women started using this”.’

حمید بن عبدالرحمن ست روایت ہے انہوں نے حضرت معاویہ بن ابو سفیان ؓ کو جس سال انہوں نے حج کیا تھا منبر پر یہ کہتے ہوئے سنا جبکہ انہوں نےاپنے محافظ کے ہاتھ سے بالوں کا گچھا پکڑا ہوا تھا، تمہارے علماء کہاں ہیں؟ میں نے رسول اللہ ﷺ کو اس جیسے بالوں سے منع کرتے سنا ہے۔ اور آپ ﷺ نے فرمایا تھا: بنی اسرائیل اس وقت ہلاک ہوئے جب ان کی عورتوں نے ان کا استعمال شروع کر دیا تھا۔

Humaid bin Abdur Rahman se riwayat hai unhone Hazrat Muawiyah bin Abu Sufyan (Radi Allahu Anhu) ko jis saal unhone hajj kiya tha mimbar par yeh kehte hue suna jabke unhone apne muhafiz ke haath se baalon ka guchha pakra hua tha, tumhare ulema kahan hain? Mein ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko is jaise baalon se mana karte suna hai. Aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya tha: Bani Isra'eel is waqt halak hue jab in ki aurton ne in ka istemal shuru kar diya tha.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ عَامَ حَجَّ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَهُوَ يَقُولُ ، وَتَنَاوَلَ قُصَّةً مِنْ شَعَرٍ كَانَتْ بِيَدِ حَرَسِيٍّ : أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ ، وَيَقُولُ : إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ هَذِهِ نِسَاؤُهُمْ .

Sahih al-Bukhari 5933

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah has cursed the lady who artificially lengthens (her or someone else's) hair and the one who gets her hair lengthened and the One who tattoos (herself or someone else) and the one who gets herself tattooed.’

حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”اللہ تعالٰی نے بالوں کے ساتھ بال پیوند کرنے والی اور کروانے والی، نیز سرمہ بھرنے والی اور بھروانے والی پر لعنت فرمائی ہے۔“

Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: "Allah Ta'ala ne baalon ke saath baal paiwand karne wali aur karwane wali, neez surma bharne wali aur bharwane wali par la'nat farmayi hai."

وَقَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ .

Sahih al-Bukhari 5934

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘an Ansari girl was married and she became sick and all her hair fell out intending to provide her with false hair. They asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) who said, ‘Allah has cursed the lady who artificially lengthens (her or someone else's) hair and also the one who gets her hair lengthened.’

سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے کہ قبیلہ انصار کی ایک لڑکی نے شادی کی، اس کے بعد وہ بیمار ہوگئی تو اس کے سر کے بال گر گئے۔ اس کے اہل خانہ نے چاہا کہ اسے مصنوعی بال لگا دیں، اس سلسلے میں انہوں نے نبی ﷺ سے پوچھا تو آپ نے فرمایا: ”اللہ تعالٰی نے مصنوعی بال لگانے والی اور لگوانے والی دونوں پر لعنت کی ہے۔“ ابن اسحاق نے ابان بن صالح سے، انہوں نے حسن سے، انہوں نے صفیہ سے، انہوں نے سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے بیان کرنے میں شعبہ کی متابعت کی ہے۔

Sayyidah Ayesha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke qabila-e-Ansar ki ek larki ne shaadi ki, is ke baad wo beemar ho gayi to us ke sar ke baal gir gaye. Is ke ahl-e-khana ne chaha ke usay masnooi baal laga dein, is silsile mein unhone Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se poocha to aap ne farmaya: "Allah Ta'ala ne masnooi baal lagane wali aur lagwane wali dono par la'nat ki hai." Ibn Ishaq ne Aban bin Salih se, unhone Hasan se, unhone Safiya se, unhone Sayyidah Ayesha (Radi Allahu Anha) se bayan karne mein Shu'ba ki mutabi'at ki hai.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ ، يُحَدِّثُ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَنَّ جَارِيَةً مِنَ الْأَنْصَارِ تَزَوَّجَتْ ، وَأَنَّهَا مَرِضَتْ فَتَمَعَّطَ شَعَرُهَا ، فَأَرَادُوا أَنْ يَصِلُوهَا ، فَسَأَلُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ ، تَابَعَهُ ابْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ صَفِيَّةَ ، عَنْ عَائِشَةَ .

Sahih al-Bukhari 5935

Narrated Asma: (the daughter of Abu' Bakr) A woman came to Allah's Apostle and said, I married my daughter to someone, but she became sick and all her hair fell out, and (because of that) her husband does not like her. May I let her use false hair? On that the Prophet cursed such a lady as artificially lengthening (her or someone else's) hair or got her hair lengthened artificially.

سیدہ اسماء بنت ابی بکر‬ ؓ ک‬ی روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ایک عورت رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کی: میں نے اپنی بیٹی کی شادی کی ہے پھر اسے بیماری لاحق ہوئی تو اس کے سر کے تمام بال جھڑ گئے ہیں۔ اس کا شوہر مجھے ابھارتا رہتا ہے تو کیا میں اس کے سر پر مصنوعی بال لگا دوں؟ تو رسول اللہ ﷺ نے مصنوعی بال لگانے والی، اور لگوانے والی دونوں پر لعنت کی۔

Sayyidah Asma bint Abi Bakr (Radi Allahu Anha) ki riwayat hai, unhone kaha ke ek aurat Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur arz ki: Mein ne apni beti ki shaadi ki hai phir usay beemari lahaq hui to us ke sar ke tamaam baal jhar gaye hain. Is ka shohar mujhe ubhaarta rehta hai to kya mein is ke sar par masnooi baal laga doon? To Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne masnooi baal lagane wali, aur lagwane wali dono par la'nat ki.

حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمِّي ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنِّي أَنْكَحْتُ ابْنَتِي ثُمَّ أَصَابَهَا شَكْوَى فَتَمَرَّقَ رَأْسُهَا وَزَوْجُهَا يَسْتَحِثُّنِي بِهَا ، أَفَأَصِلُ رَأْسَهَا ؟ فَسَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ .

Sahih al-Bukhari 5936

Narrated Asma': (the daughter of Abu Bakr) Allah's Apostle has cursed such a lady as artificially lengthening (her or someone else's) hair or gets her hair lengthened.

سیدہ اسماء بنت ابی بکر‬ ؓ س‬ے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے مصنوعی بالوں کی پیوند کاری کرنے والی اور کروانے والی لعنت بھیجی ہے۔

Sayyidah Asma bint Abi Bakr (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne masnooi baalon ki paiwand-kaari karne wali aur karwane wali la'nat bheji hai.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنِ امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَتْ : لَعَنَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ .

Sahih al-Bukhari 5937

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah has cursed such a lady as lengthens (her or someone else's) hair artificially or gets it lengthened, and also a lady who tattoos (herself or someone else) or gets herself tattooed.’

حضرت ابن عمر ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالٰی نے مصنوعی بال جوڑنے والی اور جڑوانے والی نیز سرمہ بھرنے والی اور بھروانے والی دونوں پر لعنت فرمائی ہے۔ “ حضرت نافع نے کہا: کبھی سرمہ مسوڑھے میں بھی بھرا جاتا ہے

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah Ta'ala ne masnooi baal jorne wali aur jarwane wali neez surma bharne wali aur bharwane wali dono par la'nat farmayi hai." Hazrat Nafi' ne kaha: Kabhi surma masoorhay mein bhi bhara jata hai.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ وَقَالَ نَافِعٌ : الْوَشْمُ فِي اللِّثَةِ .

Sahih al-Bukhari 5938

Sa’id bin Al-Musaiyab narrated, ‘Mu'awiya came to Madina for the last time and delivered a sermon. He took out a tuft of hair and said, ‘I thought that none used to do this (i.e. use false hair) except Jews. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) labelled such practice, (the use of false hair), as cheating’.’

حضرت سعید بن مسیب سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ حضرت امیر معاویہ ؓ جب آخری مرتبہ مدینہ طیبہ تشریف لائے تو انہوں نے ہمیں خطاب کیا۔ دوران خطاب میں انہوں نے بالوں کا ایک گچھا نکالا اور فرمایا: میں نے یہودیوں کے سوا کسی کو یہ کام کرتے نہیں دیکھا یقیناً نبی ﷺ نے اس کو یعنی بالوں میں پیوند کاری کرنے والی (کے عمل) کو باطل قرار دیا ہے۔

Hazrat Saeed bin Musayyib se riwayat hai unhone kaha ke Hazrat Ameer Muawiyah (Radi Allahu Anhu) jab aakhri martaba Madinah Tayyibah tashreef laye to unhone hamien khitab kiya. Dauran-e-khitab mein unhone baalon ka ek guchha nikala aur farmaya: Mein ne Yahudiyon ke siwa kisi ko yeh kaam karte nahi dekha yaqeenan Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is ko yaani baalon mein paiwand-kaari karne wali (ke amal) ko baatil qarar diya hai.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : قَدِمَ مُعَاوِيَةُ الْمَدِينَةَ آخِرَ قَدْمَةٍ قَدِمَهَا فَخَطَبَنَا ، فَأَخْرَجَ كُبَّةً مِنْ شَعَرٍ قَالَ : مَا كُنْتُ أَرَى أَحَدًا يَفْعَلُ هَذَا غَيْرَ الْيَهُودِ ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمَّاهُ الزُّورَ ، يَعْنِي الْوَاصِلَةَ فِي الشَّعَرِ .