79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان


53
Chapter: The buildings

٥٣
باب مَا جَاءَ فِي الْبِنَاءِ

Sahih al-Bukhari 6302

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that during the life-time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) I built a house with my own hands so that it might protect me from the rain and shade me from the sun; and none of Allah's creatures assisted me in building it.

حضرت ابن عمر ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ میں نے خود کو نبی ﷺ کے ساتھ دیکھا کہ میں نے (آپ کے زمانہ مبارک میں) اپنے ہاتھوں سے ایک گھر بنایا جو مجھے بارش سے محفوظ رکھتا اور دھوپ میں سایہ فراہم کرتا تھا۔ اللہ کی مخلوق میں سے کسی نے اس کام میں میری مدد نہیں کی۔

Hazrat Ibn-e-Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke main ne khud ko Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke saath dekha ke main ne (Aap ke zamana-e-mubarak mein) apne haathon se ek ghar banaya jo mujhe barish se mehfooz rakhta aur dhoup mein saya faraham karta tha. Allah ki makhlooq mein se kisi ne is kaam mein meri madad nahi ki.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : رَأَيْتُنِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَنَيْتُ بِيَدِي بَيْتًا يُكِنُّنِي مِنَ الْمَطَرِ ، وَيُظِلُّنِي مِنَ الشَّمْسِ مَا أَعَانَنِي عَلَيْهِ أَحَدٌ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ .

Sahih al-Bukhari 6303

Amr narrated that Ibn `Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘by Allah, I have not put a brick over a brick (constructed a building) or planted any date-palm tree since the death of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم).’ Sufyan (the sub narrator) said, ‘I told this narration to one of his (Ibn Umar's) relatives, and he said, 'by Allah, he did build (something).' ‘Sufyan added, ‘I said, 'he must have said (the above narration) before he built.’

حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ ہی سے روایت ہے انہوں نے کہا: اللہ کی قسم! میں نے نبی ﷺ کی وفات کے بعد کوئی اینٹ کسی اینٹ پر نہیں رکھی اور نہ کوئی باغ ہی لگایا ہے سفیان نے کہا: میں نے ان کی یہ بات ان کے اہل خانہ سے ذکر كى تو انہوں نے کہا: اللہ قسم! انہوں نے گھر بنایا تھا۔ سفیان کہتے ہیں کہ میں نے کہا: پھر انہوں نے یہ بات گھر بنانے سے پہلے کہی ہوگی۔

Hazrat Ibn-e-Umar (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai unhon ne kaha: Allah ki qasam! Main ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki wafat ke baad koi eint kisi eint par nahi rakhi aur na koi baagh hi lagaya hai Sufyan ne kaha: I main ne un ki yeh baat un ke ahl-e-khana se zikr ki to unhon ne kaha: Allah qasam! Unhon ne ghar banaya tha. Sufyan kehte hain ke main ne kaha: Phir unhon ne yeh baat ghar banane se pehle kahi hogi.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ عَمْرٌو ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ : وَاللَّهِ مَا وَضَعْتُ لَبِنَةً عَلَى لَبِنَةٍ ، وَلَا غَرَسْتُ نَخْلَةً مُنْذُ قُبِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ سُفْيَانُ : فَذَكَرْتُهُ لِبَعْضِ أَهْلِهِ ، قَالَ : وَاللَّهِ لَقَدْ بَنَى ، قَالَ سُفْيَانُ : قُلْتُ : فَلَعَلَّهُ قَالَ قَبْلَ أَنْ يَبْنِيَ .