Sa`d (رضي الله تعالى عنه) said, seek refuge with Allah by saying the words which the Prophet ( صلىہللا عليه و آله وسلم) used to say while seeking refuge with Allah – َاللَّهُمَّ إِن ِي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ ذَلِ اَدَّ إِلَى أَرالْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُر ِِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَعَذَابِ الْقَبْرلْعُمُر [O Allah! I seek refuge with You from cowardice, and seek refuge with You from miserliness, and seek refuge with You from reaching a degraded geriatric old age and seek refuge with You from the afflictions of the world and from the punishment in the grave].
حضرت سعد بن ابی وقاص ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ ان کلمات کے ذریعے سے اللہ تعالٰی کی پناہ مانگو جن کے ذریعے سے نبی ﷺ پناہ طلب کرتے تھے: ”اے اللہ! میں بزدلی سے تیری پناہ مانگتا ہوں۔ میں کنجوسی سے تیری پناہ میں آتا ہوں۔ میں ناکارہ عمر کی طرف لوٹائے جانے سے تیری پناہ طلب کرتا ہوں۔ میں دنیا کی آزمائش اور عذاب قبر سے تیری پناہ لیتا ہوں۔“
Hazrat Saad bin Abi Waqas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke in kalmat ke zariye se Allah Ta'ala ki panah maango jin ke zariye se Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) panah talab karte thay: ”Ae Allah! Main buzdili se teri panah maangta hoon. Main kanjoosi se teri panah mein aata hoon. Main nakara umar ki taraf loutaye jaane se teri panah talab karta hoon. Main duniya ki aazmaish aur azab-e-qabr se teri panah leta hoon.”
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : تَعَوَّذُوا بِكَلِمَاتٍ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ بِهِنَّ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْقَبْرِ .