باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {وَمَنْ أَحْيَاهَا}
Sahih al-Bukhari 6867
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘no human being is killed unjustly, but a part of responsibility for the crime is laid on the first son of Adam ( عليهالسالم) who invented the tradition of killing on the earth.
حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں: آپ نے فرمایا: ”دنیا میں کوئی قتل ناحق نہیں ہوتا مگر اس کے گناہ کا کچھ حصہ آدم ؑ کے پہلے بیٹے کو ملتا ہے۔“
Hazrat Abdullah bin Masood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain: Aap ne farmaya: "Duniya mein koi qatl-e-nahaqq nahi hota magar us ke gunah ka kuch hissa Aadam (Alaihis Salam) ke pehle bete ko milta hai."
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘after me, do not become disbelievers, by striking the necks of one another.
حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں، آپ نے فرمایا: ”میرے بعد کافروں جیسے نہ ہو جانا کہ ایک دوسرے کی گردنیں اڑانے لگو۔“
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain, Aap ne farmaya: "Mere baad kafiron jaise na ho jana ke ek doosre ki gardanein udane lago."
Abu Zur'a bin Amr bin Jarir (رضي الله تعالى عنه) narrated that during Hajja-tul-Wada, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, let the people be quiet and listen to me. After me, do not become disbelievers, by striking the necks of one another.’
حضرت جریر ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: نبی ﷺ نے مجھ سے حجتہ الوداع کے دن فرمایا: ”لوگوں کو خاموش کراؤ“ پھر آپ نے فرمایا ”میرے بعد کافر نہ بن جانا کہ ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو۔“ اس حدیث کو حضرت ابوبکر صدیق ؓ اور حضرت ابن عباس ؓ نے بھی نبی ﷺ سے بیان کیا ہے۔
Hazrat Jarir (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujh se Hajjat-ul-Wada ke din farmaya: "Logon ko khamosh karao" phir Aap ne farmaya "Mere baad kafir na ban jana ke ek doosre ki gardanein maarne lago." Is hadith ko Hazrat Abu Bakr Siddiq (Radi Allahu Anhu) aur Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne bhi Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan kiya hai.
Narrated `Abdullah bin `Amr: The Prophet said, Al-Ka`ba'ir (the biggest sins) are: To join others (as partners) in worship with Allah, to be undutiful to one's parents, or said, to take a false oath. (The sub-narrator, Shu`ba is not sure) Mu`adh said: Shu`ba said, Al-Ka`ba'ir (the biggest sins) are: (1) Joining others as partners in worship with Allah, (2) to take a false oath (3) and to be undutiful to one's parents, or said, to murder (someone unlawfully).
حضرت عبداللہ بن عمرو ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”بڑے بڑے گناہ یہ ہیں: اللہ کے ساتھ کسی جو شریک بنانا، والدین کی نافرمانی کرنا۔“ یا فرمایا: ”جھوٹی قسم اٹھانا“ راوی حدیث شعبہ نے شک کیا ہے۔ معاذ نے کہا: ہم سے شعبہ نے بیان کیا: کبیرہ گناہ یہ ہیں: ”اللہ کا شریک بنانا، جھوٹی قسم اٹھانا اور والدین کی نافرمانی کرنا۔“ یا فرمایا: ”کسی کی ناحق جان لینا۔“
Hazrat Abdullah bin Amr (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: "Bade bade gunah ye hain: Allah ke sath kisi ko shareek banana, walidain ki nafarmani karna." Ya farmaya: "Jhooti qasam uthana" rawi-e-hadith Shu'ba ne shakk kiya hai. Muadh ne kaha: Hum se Shu'ba ne bayan kiya: Kabeera gunah ye hain: "Allah ka shareek banana, jhooti qasam uthana aur walidain ki nafarmani karna." Ya farmaya: "Kisi ki nahaqq jaan lena."
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated the Prophet (ﷺ) said, ‘the biggest of the sin are, to join others as partners in worship with Allah, to murder a human being, to be undutiful to one's parents and to make a false statement, or said, to give a false witness.’
حضرت انس بن مالک ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”سب سے بڑے گناہ اللہ کے ساتھ کسی کو شریک ٹھہرانا، کسی کی ناحق جان لینا والدین کی نافرمانی کرنا اور جھوٹ بولنا۔“ یا فرمایا: ”جھوٹی گواہی دینا ہیں۔“
Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: "Sab se bade gunah Allah ke sath kisi ko shareek thahrana, kisi ki nahaqq jaan lena, walidain ki nafarmani karna aur jhoot bolna." Ya farmaya: "Jhooti gawahi dena hain."
Narrated Usama bin Zaid bin Haritha: Allah's Apostle sent us (to fight) against Al-Huraqa (one of the sub-tribes) of Juhaina. We reached those people in the morning and defeated them. A man from the Ansar and I chased one of their men and when we attacked him, he said, None has the right to be worshipped but Allah. The Ansari refrained from killing him but I stabbed him with my spear till I killed him. When we reached (Medina), this news reached the Prophet. He said to me, O Usama! You killed him after he had said, 'None has the right to be worshipped but Allah? ' I said, O Allah's Apostle! He said so in order to save himself. The Prophet said, You killed him after he had said, 'None has the right to be worshipped but Allah. The Prophet kept on repeating that statement till I wished I had not been a Muslim before that day.
حضرت اسامہ بن زید ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: ہمیں رسول اللہ ﷺ نے قبیلہ جہینہ کی ایک شاخ حرقہ کی طرف روانہ کیا۔ ہم نے ان لوگوں کو صبح صبح ہی جا لیا اور شکست سے دوچار کر دیا، چنانچہ میں اور انصار کا ایک آدمی ان کے ایک شخص تک پہنچے، جب ہم نے اسے گھیرلیا تو اس نے لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ کہہ دیا۔ انصاری نے تو (یہ سن کر) اپنا ہاتھ روک لیا لیکن میں نے اپنے نیزے سے اس کا کام تمام کر دیا۔ جب ہم واپس آئے تو نبی ﷺ کو اس واقعے کی اطلاع ملی۔ آپ نے مجھ سے فرمایا: اے اسامہ! کیا تو نے اسے لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّھ کا اقرار کرنے کے بعد قتل کر ڈالا؟ میں نے کہا: اللہ کے رسول! اس نے صرف جان بچانے کے لیے اقرار کیا تھا۔ آپ نے فرمایا: ”کیا تو نے اسے لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّھ کہنے کے بعد قتل کر دیا؟“ آپ ﷺ اس جملے کو بار بار دہراتے رہے کہ میرے دل میں یہ خواہش پیدا ہوگئی: کاش! میں اس سے پہلے مسلمان نہ ہوا ہوتا۔
Hazrat Usama bin Zaid (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: Humein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne qabila Juhaina ki ek shaakh Hurqa ki taraf rawana kiya. Hum ne in logon ko subah subah hi ja liya aur shikast se do-char kar diya, chunanche main aur Ansar ka ek aadmi un ke ek shakhs tak pahunche, jab hum ne isay gher liya to us ne 'La ilaha illAllah' keh diya. Ansari ne to (ye sun kar) apna hath rok liya lekin main ne apne neze se is ka kaam tamam kar diya. Jab hum wapas aaye to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko is waqiye ki ittila mili. Aap ne mujh se farmaya: Aye Usama! Kya tu ne isay 'La ilaha illAllah' ka iqrar karne ke baad qatl kar dala? Main ne kaha: Allah ke Rasool! Is ne sirf jaan bachane ke liye iqrar kiya tha. Aap ne farmaya: "Kya tu ne isay 'La ilaha illAllah' kehne ke baad qatl kar diya?" Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) is jumle ko baar baar duhrrate rahe ke mere dil mein ye khwahish paida ho gayi: Kash! Main is se pehle Musalman na hua hota.
Ubada bin As-Samat (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was among those selected leaders who gave the Promise of allegiance to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). We gave the promise of allegiance, that we would not join partners in worship besides Allah, would not steal, would not commit illegal sexual intercourse, would not kill a life which Allah has forbidden, would not commit robbery, would not disobey (Allah and His Apostle ﷺ), and if we fulfilled this pledge we would have Paradise, but if we committed any one of these (sins), then our case will be decided by Allah.
حضرت عبادہ بن صامت ؓ سے روایت ہے انہوں نے فرمایا: میں ان نقیبوں میں سے تھا جنہوں نے رسول اللہ ﷺ سے (عقبہ کی رات) بیعت کی تھی۔ ہم نے آپ ﷺ سے اس امر پر بیعت کی کہ ہم اللہ کے ساتھ کسی کو شریک نہیں ٹھہرائیں گے۔ ہم زنا نہیں کریں گے ہم چوری نہیں کریں گے، قتل ناحق نہیں کریں گے جسے اللہ تعالٰی نے حرام قرار دیا ہے۔ ہم لوٹ کھسوٹ نہیں کریں گے اور اگر ہم نے ان کاموں کی پابندی کی تو ہمارے جنت جانے میں کوئی چیز رکاوٹ نہیں بنے گی اور اگر ہم نے ان امور میں کوتاہی کی تو اس کا فیصلہ اللہ کے سپرد ہے۔
Hazrat Ubada bin Samit (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone farmaya: Main in naqeebon mein se tha jinhone Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se (Uqba ki raat) bai'at ki thi. Hum ne Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se is amar par bai'at ki ke hum Allah ke sath kisi ko shareek nahi thahrayenge. Hum zina nahi karein ge hum chori nahi karein ge, qatl-e-nahaqq nahi karein ge jisay Allah Ta'ala ne haram qarar diya hai. Hum loot khasoot nahi karein ge aur agar hum ne in kaamon ki pabandi ki to hamare jannat jaane mein koi cheez rukawat nahi banegi aur agar hum ne in umoor mein kotahi ki to is ka faisla Allah ke supurd hai.
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever carries arms against us, is not from us.’
حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”جس نے ہمارے خلاف ہتھیار اٹھائے وہ ہم سے نہیں ہے۔“ حضرت ابو موسیٰ ؓ نے بھی نبی ﷺ سے روایت بیان کی ہے۔
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: "Jis ne hamare khilaf hathyar uthaye wo hum se nahi hai." Hazrat Abu Musa (Radi Allahu Anhu) ne bhi Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se riwayat bayan ki hai.
Narrated Al-Ahnaf bin Qais: I went to help that man (i.e., `Ali), and on the way I met Abu Bakra who asked me, Where are you going? I replied, I am going to help that man. He said, Go back, for I heard Allah's Apostle saying, 'If two Muslims meet each other with their swords then (both) the killer and the killed one are in the (Hell) Fire.' I said, 'O Allah's Apostle! It is alright for the killer, but what about the killed one?' He said, 'The killed one was eager to kill his opponent.
حضرت احنف بن قیس سے روایت ہے انہوں نے کہا: میں اس شخص (حضرت علی بن ابی طالب ؓ) کی مدد کرنے کے لیے نکلا تو مجھے حضرت ابوبکرہ ؓ ملے۔ انہوں نے پوچھا: کہاں کا ارادہ ہے؟ میں نے کہا: اس صاحب کی مدد کرنے جا رہا ہوں۔ انہوں نے فرمایا: واپس چلے جاؤ، میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے، آپ نے فرمایا: جب دو مسلمان تلوار سونت کر ایک دوسرے سے بھڑ جائیں تو قاتل اور مقتول دونوں جہنمی ہیں۔ میں نے پوچھا: اللہ کے رسول! قاتل تو جہنمی ہوا مقتول کو یہ سزا کیوں ملے گی؟ آپ نےفرمایا ”وہ بھی اپنے حریف کے قتل پر آمادہ تھا۔“
Hazrat Ahnaf bin Qais se riwayat hai unhone kaha: Main is shakhs (Hazrat Ali bin Abi Talib (Radi Allahu Anhu)) ki madad karne ke liye nikla to mujhe Hazrat Abu Bakra (Radi Allahu Anhu) mile. Unhone poocha: Kahan ka irada hai? Main ne kaha: Is sahib ki madad karne ja raha hoon. Unhone farmaya: Wapas chale jao, main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suna hai, Aap ne farmaya: Jab do Musalman talwar sount kar ek doosre se bhid jayein to qatil aur maqtul dono jahannami hain. Main ne poocha: Allah ke Rasool! Qatil to jahannami hua maqtul ko ye saza kyon mile gi? Aap ne farmaya "Wo bhi apne hareef ke qatl par aamada tha."