87.
Blood Money (Ad-Diyat)
٨٧-
كتاب الديات


25
Chapter: The foetus of a woman

٢٥
باب جَنِينِ الْمَرْأَةِ

Sahih al-Bukhari 6904

Abu Huraira ( رضي الله تعالى عنه) narrated that two women from the tribe of Hudhail (fought with each other) and one of them threw (a stone at) the other, causing her to have a miscarriage and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) gave his verdict that the killer (of the fetus) should give a male or female slave (as a Diya).

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ قبیلہ ہذیل کی دو عورتوں میں سے ایک نے دوسری کو پتھر مارا تو اس کا بچہ گرا دیا۔ رسول اللہ ﷺ نے اسے ایک غلام یا کنیز دینے کا فیصلہ کیا۔

Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke qabila Huzail ki do auraton mein se ek ne doosri ko patthar mara to us ka bacha gira diya. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne isay ek ghulam ya kaneez dene ka faisla kiya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ امْرَأَتَيْنِ مِنْ هُذَيْلٍ رَمَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى ، فَطَرَحَتْ جَنِينَهَا ، فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ .

Sahih al-Bukhari 6905

Narrated Hisham's father from Al-Mughira bin Shu'ba: 'Umar consulted the companions about the case of a woman's abortion (caused by somebody else). Al-Mughira said: The Prophet gave the verdict that a male or female slave should be given (as a Diya).

حضرت عمر ؓ سےروایت ہے انہوں نے لوگوں سے عورت کا حمل گرا دینے کی دیت کے متعلق مشورہ کیا تو حضرت مغیرہ بن شعبہ ؓ نے کہا: نبی ﷺ نے غرہ، یعنی غلام یا لونڈی دینے کا فیصلہ کیا تھا۔

Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone logon se aurat ka hamal gira dene ki diyat ke mutaliq mashwara kiya to Hazrat Mugheera bin Shu'ba (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ghurra, yani ghulam ya laundi dene ka faisla kiya tha.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّهُ اسْتَشَارَهُمْ فِي إِمْلَاصِ الْمَرْأَةِ ، فَقَالَ الْمُغِيرَةُ : قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْغُرَّةِ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ ، فقال : ائْتِ مَنْ يَشْهَدُ مَعَكَ .

Sahih al-Bukhari 6906

Then Muhammad bin Maslama testified that he had witnessed the Prophet giving such a verdict.

حضرت عمر ؓ نے کہا: کوئی آدمی لاؤ جو یہ گواہی دے کہ آپ ﷺ نے واقعی یہ فیصلہ کیا ہے تو حضرت محمد بن مسلمہ ؓ نے بھی گواہی دی کہ جب نبی ﷺ نے اس کے متعلق فیصلہ فرمایا تھا تو وہ اس وقت وہاں حاضر تھے۔‘‘

Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Koi aadmi lao jo ye gawahi de ke Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne waqai ye faisla kiya hai to Hazrat Muhammad bin Maslama (Radi Allahu Anhu) ne bhi gawahi di ke jab Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is ke mutaliq faisla farmaya tha to wo us waqt wahan hazir thay.

فَشَهِدَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ ، أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِهِ .

Sahih al-Bukhari 6907

Narrated Hisham's father: 'Umar asked the people, Who heard the Prophet giving his verdict regarding abortions? Al-Mughira said, I heard him judging that a male or female slave should be given (as a Diya).

حضرت عروہ سے روایت ہے کہ حضرت عمر ؓ نے لوگوں سے قسم دے کر پوچھا: کس نے نبی ﷺ سے حمل گرنے کے بارے میں کوئی فیصلہ سنا ہے؟ حضرت مغیرہ ؓ نے کہا: میں نے سنا ہے کہ آپ ﷺ نے اس میں ایک غلام یا کنیز دینے کا فیصلہ کیا تھا۔

Hazrat Urwa se riwayat hai ke Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne logon se qasam de kar poocha: Kis ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se hamal girne ke baare mein koi faisla suna hai? Hazrat Mugheera (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Main ne suna hai ke Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is mein ek ghulam ya kaneez dene ka faisla kiya tha.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ نَشَدَ النَّاسَ مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي السِّقْطِ ، فَقَالَ الْمُغِيرَةُ : أَنَا سَمِعْتُهُ قَضَى فِيهِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ ،

Sahih al-Bukhari 6908

Umar said, Present a witness to testify your statement. Muhammad bin Maslama said, I testify that the Prophet gave such a judgment.

حضرت عمر ؓ نے فرمایا: اس بات پر اپنا کوئی گواہ پیش کرو تو حضرت محمد بن مسلمہ ؓ نے کہا: میں گواہی دیتا ہوں کہ نبی ﷺ نے یہ فیصلہ کیا تھا۔

Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Is baat par apna koi gawah pesh karo to Hazrat Muhammad bin Maslama (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Main gawahi deta hoon ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ye faisla kiya tha.

قال : ائت من يشهد معك على هذا ، فقال محمد بن مسلمة : انا اشهد على النبي صلى الله عليه وسلم بمثل هذا .

Sahih al-Bukhari 6908b

Narrated `Urwa:I heard Al-Maghira bin Shu`ba narrating that `Umar had consulted them about the case of abortion (similarly as narrated in No. 42).

عروہ سے روایت ہے کہ میں نے مغیرہ بن شعبہ کو بیان کرتے ہوئے سنا کہ عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اسقاطِ حمل کے معاملہ میں ان سے مشورہ کیا تھا (جیسا کہ حدیث نمبر 42 میں مذکور ہے)۔

Urwa se riwayat hai ke main ne Mugheera bin Shu'ba ko bayan karte hue suna ke Umar (Radi Allahu Anhu) ne isqat-e-hamal ke maamle mein un se mashwara kiya tha (jaisa ke hadees number 42 mein mazkoor hai).

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ اسْتَشَارَهُمْ فِي إِمْلاَصِ الْمَرْأَةِ مِثْلَهُ‏.‏