22.
Forgetfulness in Prayer
٢٢-
كتاب السهو
9
Chapter: Beckoning during the Salat [by a person in Salat]
٩
باب الإِشَارَةِ فِي الصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Asma aw ibn Asma | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
| Fatimah | Fatima bint Al-Mundhir al-Asadiyya | Trustworthy |
| Hisham | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Al-Thawri | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Yahya ibn Sulayman | Yahya ibn Sulayman al-Ja'fi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَسْمَاءَ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
| فَاطِمَةَ | فاطمة بنت المنذر الأسدية | ثقة |
| هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ | يحيى بن سليمان الجعفي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 1235
Asma (رضي الله تعالى عنه) narrated that I went to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) and she was standing praying and the people, too, were standing (praying). So, I said, ‘what is the matter with the people? She beckoned with her head towards the sky. I said, ‘(is there) a sign?’ She nodded intending to say, ‘Yes.’
حضرت اسماء ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: میں حضرت عائشہ ؓ کے پاس گئی جبکہ وہ کھڑی نماز پڑھ رہی تھیں اور لوگ بھی کھڑے نماز پڑھ رہے تھے۔ میں نے پوچھا: لوگوں کا کیا ماجرا ہے؟ تو انہوں نے اپنے سر سے آسمان کی طرف اشارہ فرمایا۔ میں نے کہا: (قدرت کی) کوئی نشانی ہے؟ انہوں نے پھر اپنے سر سے اشارہ کر کے فرمایا: ہاں۔
Hazrat Asma (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Mein Hazrat Aisha (Radi Allahu Anhu) ke pas gayi jabke wo khari namaz parh rahi thin aur log bhi khari namaz parh rahe thay. Mein ne pucha: logon ka kya majra hai? to unhon ne apne sar se aasman ki taraf ishara farmaya. Mein ne kaha: (qudrat ki) koi nishani hai? unhon ne phir apne sar se ishara kar ke farmaya: haan.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ فَاطِمَةَ , عَنْ أَسْمَاءَ , قَالَتْ : دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَهِيَ تُصَلِّي قَائِمَةً وَالنَّاسُ قِيَامٌ ، فَقُلْتُ : مَا شَأْنُ النَّاسِ ، فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ , فَقُلْتُ : آيَةٌ ، فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا : أَيْ نَعَمْ .