23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز
16
Chapter: To entwine the head-hair of a (dead) woman in three braids
١٦
باب هَلْ يُجْعَلُ شَعَرُ الْمَرْأَةِ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Atiyya | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
| Ummi al-Hudhail | Hafsa bint Sirin al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Hisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Qubaysa | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ عَطِيَّةَ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
| أُمِّ الْهُذَيْلِ | حفصة بنت سيرين الأنصارية | ثقة |
| هِشَامٍ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| قَبِيصَةُ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1262
Umm Atiyya (رضي الله تعالی عنہا)ہnarrated,‘ ہweہentwined the hair of the dead daughter of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) into three braids. Waki said that Sufyan said, ‘one braid was entwined in front and the other two were entwined on the sides of the head.’
حضرت ام عطیہ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا:ہم نے نبی کریم ﷺ کی صاحبزادی کے بال گوندھ کر ان کی تین مینڈھیاں بنادی تھیں۔ حضرت وکیع نے اپنے شیخ حضرت سفیان سے اس کی تفصیل بیان کی ہے کہ ایک پیشانی کی طرف کے بالوں کی چوٹی اور باقی دو اطراف کے بالوں کی چوٹیاں مراد ہیں۔
Hazrat Umm-e-Atiya (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: hum ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki saheb-zadi ke baal gondh kar un ki teen mendhiyan banadi thin. Hazrat Wakee ne apne sheikh Hazrat Sufyan se is ki tafseel bayan ki hai ke ek peshani ki taraf ke baalon ki choti aur baqi do atraaf ke baalon ki chotiyaan murad hain.
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ : ضَفَرْنَا شَعَرَ بِنْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , تَعْنِي ثَلَاثَةَ قُرُونٍ ، وَقَالَ وَكِيعٌ : قَالَ سُفْيَانُ : نَاصِيَتَهَا وَقَرْنَيْهَا .