23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


78
Chapter: The Lahd (a side extension of a grave) and the (straight) cut in the grave

٧٨
باب اللَّحْدِ وَالشَّقِّ فِي الْقَبْرِ

NameFameRank
Jabir ibn 'Abd Allah Jabir ibn Abd Allah al-Ansari Sahabi
Abdur Rahman ibn Ka'b ibn Malik al-Ansari Abd al-Rahman ibn Ka'b al-Ansari Trustworthy
Ibn Shihab al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Abdullah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Abdanu Abdullah ibn Uthman al-Atki Trustworthy Hadith Scholar

Sahih al-Bukhari 1353

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) collected every two martyrs of Uhud (in one grave) and then he would ask, ‘which of them knew the Qur'an more?’ And if one of them was pointed out for him as having more knowledge, he would put him first in the Lahd. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I will be a witness on these on the Day of Resurrection.’ Then he ordered them to be buried with their blood on their bodies and he did not have them washed.

حضرت جابر ؓ  بن عبداللہ سے روایت ہے،انھوں نےکہا:نبی کریم ﷺ شہدائے احد سے دو دو آدمیوں کو جمع کرتے۔ پھر فرماتے:’’ان میں سے کس کوقرآن زیادہ یاد ہے؟‘‘جب ان میں سے کسی ایک کی طرف اشارہ کیا جاتا تو اسے لحد میں آگے رکھتے اور فرماتے:’’میں قیامت کے دن ان لوگوں کے متعلق گوہی دوں گا۔‘‘پھر انہیں خون سمیت دفن کرنے کا حکم فرمایا اور انھیں غسل بھی نہ دیا۔

Hazrat Jabir bin Abdullah (Radhi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) shuhada-e-Uhud se do do aadmiyon ko jama karte. Phir farmate: ''In mein se kis ko Quran zyada yaad hai?'' Jab in mein se kisi ek ki taraf ishara kiya jata to ise lahad mein aage rakhte aur farmate: ''Main qayamat ke din in logon ke mutaliq gawahi doonga.'' Phir unhein khoon samait dafan karne ka hukm farmaya aur unhein ghusl bhi na diya.

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ , قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْمَعُ بَيْنَ رَجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحُدٍ ، ثُمَّ يَقُولُ : أَيُّهُمْ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ ؟ ، فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إِلَى أَحَدِهِمَا قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ , فَقَالَ : أَنَا شَهِيدٌ عَلَى هَؤُلَاءِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، فَأَمَرَ بِدَفْنِهِمْ بِدِمَائِهِمْ ، وَلَمْ يُغَسِّلْهُمْ .