24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة


10
Chapter: "Protect yourself from Hell-fire even with half a date"

١٠
باب اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ

Sahih al-Bukhari 1416

Abu Mas`ud Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever Allah's Apostle ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) ordered us to give in charity, we used to go to the market and work as porters and get a Mudd (a special measure of grain) and then give it in charity. (Those were the days of poverty) and today some of us have one hundred thousand.

ہم سے سعید بن یحییٰ نے بیان کیا، کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اعمش نے بیان کیا، ان سے شقیق نے اور ان سے ابومسعود انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے جب ہمیں صدقہ کرنے کا حکم دیا تو ہم میں سے بہت سے بازار جا کر بوجھ اٹھانے کی مزدوری کرتے اور اس طرح ایک مد ( غلہ یا کھجور وغیرہ ) حاصل کرتے۔ ( جسے صدقہ کر دیتے ) لیکن آج ہم میں سے بہت سوں کے پاس لاکھ لاکھ ( درہم یا دینار ) موجود ہیں۔

ham se saeed bin yahya ne byan kiya, kaha mujh se mere walid ne byan kiya, kaha ke ham se aamash ne byan kiya, un se shaqiq ne aur un se abu musa'ud ansari razi Allah ta'ala anhu ne kaha ke rasool Allah sallallah alaihi wasallam ne jab hamein sadqa karne ka hukm diya to ham mein se bohot se bazaar ja kar bojh uthane ki mazdoori karte aur is tarah ek mad (ghallah ya khajoor waghera) hasil karte. (jise sadqa kar dete) lekin aaj ham mein se bohot se ke paas lakhon lakhon (dirham ya dinar) mojood hain.

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : كَان رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَرَنَا بِالصَّدَقَةِ انْطَلَقَ أَحَدُنَا إِلَى السُّوقِ فَتَحَامَلَ فَيُصِيبُ الْمُدَّ ، وَإِنَّ لِبَعْضِهِمُ الْيَوْمَ لَمِائَةَ أَلْفٍ .