24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة
21
Chapter: To exhort one to give in charity
٢١
باب التَّحْرِيضِ عَلَى الصَّدَقَةِ وَالشَّفَاعَةِ فِيهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abu Burda ibn Abi Musa | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
| Abu Burda ibn Abd Allah ibn Abi Burda | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
| Abd al-Wahid | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
Sahih al-Bukhari 1432
Abu Burda bin Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that his father said, ‘whenever a beggar came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) or he was asked for something, he used to say (to his companions), ‘help and recommend him and you will receive the reward for it; and Allah will bring about what He will through His Prophet's (صلى الله عليه وآله وسلم) tongue."
حضرت ابو موسیٰ اشعری ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا:رسول اللہ ﷺ کے پاس جب کوئی سائل آتا یا آپ سے کوئی حاجت طلب کی جاتی تو فرماتے:’’تم سفارش کردیا کرو، اس سے تمھیں ثواب ملے گا اور اللہ تعالیٰ اپنے نبی کریم ﷺ کی زبان پر جو چاہتا ہے فیصلہ کردیتا ہے۔‘‘
Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radhi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pas jab koi saail aata ya Aap se koi hajat talab ki jati to farmate: ''Tum sifarish kar diya karo, is se tumhein sawab milega aur Allah Ta'ala apne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki zaban par jo chahta hai faisla kar deta hai.''
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَاءَهُ السَّائِلُ أَوْ طُلِبَتْ إِلَيْهِ حَاجَةٌ , قَالَ : اشْفَعُوا تُؤْجَرُوا ، وَيَقْضِي اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا شَاءَ .