24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة


50
Chapter: To abstain from begging

٥٠
باب الاِسْتِعْفَافِ عَنِ الْمَسْأَلَةِ

NameFameRank
abī sa‘īdin al-khudrī Abu Sa'id al-Khudri Companion
‘aṭā’ bn yazīd al-laythī Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
mālikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
‘abd al-lah bn yūsuf Abdullah ibn Yusuf al-Kalai Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta

Sahih al-Bukhari 1469

Abu Sa`id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that some Ansari persons asked for (something) from Allah's Apostle (ﷺ) (صلى الله عليه وآله وسلم) and he gave them. They again asked him for (something) and he again gave them. And then they asked him and he gave them again till all that was with him finished. And then he said ‘if I had anything. I would not keep it away from you. (Remember) whoever abstains from asking others, Allah will make him contented, and whoever tries to make himself self-sufficient, Allah will make him self-sufficient. And whoever remains patient, Allah will make him patient. Nobody can be given a blessing better and greater than patience.’

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہمیں امام مالک نے ‘ ابن شہاب سے خبر دی ‘ انہیں عطاء بن یزید لیثی نے اور انہیں ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہ انصار کے کچھ لوگوں نے رسول اللہ ﷺ سے سوال کیا تو آپ ﷺ نے انہیں دیا۔ پھر انہوں نے سوال کیا اور آپ ﷺ نے پھر دیا۔ یہاں تک کہ جو مال آپ ﷺ کے پاس تھا۔ اب وہ ختم ہو گیا۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا کہ اگر میرے پاس جو مال و دولت ہو تو میں اسے بچا کر نہیں رکھوں گا۔ مگر جو شخص سوال کرنے سے بچتا ہے تو اللہ تعالیٰ بھی اسے سوال کرنے سے محفوظ ہی رکھتا ہے۔ اور جو شخص بے نیازی برتتا ہے تو اللہ تعالیٰ اسے بےنیاز بنا دیتا ہے اور جو شخص اپنے اوپر زور ڈال کر بھی صبر کرتا ہے تو اللہ تعالیٰ بھی اسے صبر و استقلال دے دیتا ہے۔ اور کسی کو بھی صبر سے زیادہ بہتر اور اس سے زیادہ بےپایاں خیر نہیں ملی۔ ( صبر تمام نعمتوں سے بڑھ کر ہے ) ۔

Hum se Abdullah bin Yusuf ne bayan kiya ' kehm humein Imam Malik ne ' Ibn Shihab se khabar di ' unhein Ata bin Yazid Laisi ne aur unhein Abu Saeed Khudri radiallahu anh ne kaha Ansar ke kuch logon ne Rasoolullah sallallahu alihi wasallam se sawal kiya to aap sallallahu alihi wasallam ne unhein diya Phir unhone sawal kiya aur aap sallallahu alihi wasallam ne phir diya Yahan tak ke jo maal aap sallallahu alihi wasallam ke paas tha Ab woh khatam ho gaya Phir aap sallallahu alihi wasallam ne farmaya ke agar mere paas jo maal o daulat ho to mein usse bacha kar nahi rakhunga Magar jo shakhs sawal karne se bachta hai to Allah taala bhi usse sawal karne se mahfuz hi rakhta hai Aur jo shakhs be naizi bartata hai to Allah taala usse be naiz banadeta hai aur jo shakhs apne oopar zor daal kar bhi sabr karta hai to Allah taala bhi usse sabr o isteqamat de deta hai Aur kisi ko bhi sabr se ziada behtar aur us se ziada bepaayan khair nahi milti Sabr tamaam nematon se barh kar hai

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، إِنَّ نَاسًا مِنْ الْأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْطَاهُمْ ، ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ ، ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ ، حَتَّى نَفِدَ مَا عِنْدَهُ , فَقَالَ : مَا يَكُونُ عِنْدِي مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ ، وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ ، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ ، وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ ، وَمَا أُعْطِيَ أَحَدٌ عَطَاءً خَيْرًا وَأَوْسَعَ مِنَ الصَّبْرِ .