24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة


62
Chapter: When alms is transferred

٦٢
باب إِذَا تَحَوَّلَتِ الصَّدَقَةُ

Sahih al-Bukhari 1494

Narrated Um 'Atiyya Al-Ansariya: The Prophet went to `Aisha and asked her whether she had something (to eat). She replied that she had nothing except the mutton (piece) which Nusaiba (Um 'Atiyya) had sent to us (Buraira) in charity. The Prophet said, It has reached its place and now it is not a thing of charity but a gift for us.

حضرت ام عطیہ انصاریہ ؓ  سے روایت ہے انھوں نے کہا:ایک دفعہ نبی کریم ﷺ حضر ت عائشہ ؓ  کے ہاں تشریف لائے تو فرمایا:’’تمہارے پاس کچھ (کھانے کے لیے ) ہے؟‘‘ انھوں نے عرض کیا:کچھ نہیں، البتہ صدقے کی اس بکری کا گوشت موجود ہے جو آپ نے حضرت نسیبہ کو بھیجی تھی، اس نے گوشت ہمیں بھیجا ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا:’’(لاؤ) وہ تو اپنے مقام پر پہنچ چکی ہے۔‘‘

Hazrat Umm-e-Atiyyah Ansariya (Radhi Allahu Anha) se riwayat hai unhon ne kaha: Ek dafa Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) Hazrat Aisha (Radhi Allahu Anha) ke haan tashreef laye to farmaya: ''Tumhare pas kuch (khane ke liye) hai?'' Unhon ne arz kiya: kuch nahi, albatta sadqe ki is bakri ka gosht maujood hai jo Aap ne Hazrat Nuseiba ko bheji thi, us ne gosht humein bheja hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''(Lao) woh to apne maqam par pahunch chuki hai.''

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَائِشَة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، فَقَالَ : هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ ؟ , فَقَالَتْ : لَا ، إِلَّا شَيْءٌ بَعَثَتْ بِهِ إِلَيْنَا نُسَيْبَةُ مِنَ الشَّاةِ الَّتِي بَعَثَتْ بِهَا مِنَ الصَّدَقَةِ ، فَقَالَ : إِنَّهَا قَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا .