24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة
69
Chapter: Branding the camels given in As-Sadaqa (Zakat) by the Imam with his own hands
٦٩
باب وَسْمِ الإِمَامِ إِبِلَ الصَّدَقَةِ بِيَدِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
isḥāq bn ‘abd al-lah bn abī ṭalḥah | Ishaq ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy, Hadith Scholar |
abū ‘amrw al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-walīd | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
ibrāhīm bn al-mundhir | Ibrahim ibn al-Mundhir al-Hizami | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | إسحاق بن عبد الله الأنصاري | ثقة حجة |
أَبُو عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
الْوَلِيدُ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ | إبراهيم بن المنذر الحزامي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 1502
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that he took Abdullah bin Abu Talha ( رضي الله تعالیعنہ) to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) to perform Tahnik for him. (Tahnik was a custom among the Muslims that whenever a child was born, they used to take it to the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) who would chew a piece of date and put a part of its juice in the child's mouth). I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he had an instrument for branding in his hands and was branding the camels of Zakat.
ہم سے ابراہیم بن المنذر نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے ولید نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے ابوعمرو اوزاعی نے بیان کیا ‘ کہا کہ مجھ سے اسحاق بن عبداللہ بن ابی طلحہ نے بیان کیا ‘ کہا کہ مجھ سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں عبداللہ بن ابی طلحہ کو لے کر رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا کہ آپ ﷺ ان کی تحنیک کر دیں۔ ( یعنی اپنے منہ سے کوئی چیز چبا کر ان کے منہ میں ڈال دیں ) میں نے اس وقت دیکھا کہ آپ ﷺ کے ہاتھ میں داغ لگانے کا آلہ تھا اور آپ ﷺ زکوٰۃ کے اونٹوں پر داغ لگا رہے تھے۔
Hume se Ibraheem bin al-Mundhir ne bayan kiya ' kaha ke hum se Walid ne bayan kiya ' kaha ke hum se Abu Amr Uzai ne bayan kiya ' kaha ke mujh se Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha ne bayan kiya ' kaha ke mujh se Anas bin Malik (RA) ne bayan kiya ke main Abdullah bin Abi Talha ko le kar Rasool Allah (SAW) ki khidmat mein hazir hua ke aap (SAW) unki tahneek kar den. (Yani apne munh se koi cheez chabaa kar unke munh mein daal den) Main ne us waqt dekha ke aap (SAW) ke haath mein daagh lagaane ka aala tha aur aap (SAW) zakat ke onton par daagh laga rahe the.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : غَدَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ لِيُحَنِّكَهُ ، فَوَافَيْتُهُ فِي يَدِهِ الْمِيسَمُ يَسِمُ إِبِلَ الصَّدَقَةِ .