25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج
117
Chapter: Nahr (Slaughtering) with one’s own hands
١١٧
باب مَنْ نَحَرَ بِيَدِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abī qilābah | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
ayyūb | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
wuhaybun | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
sahl bn bakkārin | Sahl ibn Bakkar al-Qaysi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِي قِلَابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
أَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ | سهل بن بكار القيسي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1712
Sahl bin Bakkar narrated the narration of Anas (رضي الله تعالى عنه) abridged, saying, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) slaughtered seven Budn (camels) while standing, with his own hands. On the day of Eid-ul-Adha he slaughtered (sacrificed) two horned rams, black and white in color.
ہم سے سہل بن بکار نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے وہیب نے بیان کیا، ان سے ایوب نے، ان سے ابوقلابہ نے، ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے اور انہوں نے مختصر حدیث بیان کی اور یہ بھی بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے سات اونٹ کھڑے کر کے اپنے ہاتھ سے نحر کئے اور مدینہ میں دو چتکبرے سینگ دار مینڈھوں کی قربانی کی۔
hm se sahl bn bkaar ne byan kiya, unhon ne kaha ke hm se wahiib ne byan kiya, un se ayyub ne, un se aboqalabah ne, un se ans bin maalik razi allah anhu ne aur unhon ne mukhtasir hadees byan ki aur yeh bhi byan kiya ke nabi kareem sall allah alaihi wasallam ne saat onnt khare kar ke apne haath se nahar kiye aur madina mein do chutkberay seeng daar meendhon ki qurbani ki.
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ , قَالَ : وَنَحَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ سَبْعَ بُدْنٍ قِيَامًا ، وَضَحَّى بالمدينة كَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ مُخْتَصَرًا .