26.
`Umrah (Minor pilgrimage)
٢٦-
كتاب العمرة
11
Chapter: When a person performing 'Umra finish his Ihram?
١١
باب مَتَى يَحِلُّ الْمُعْتَمِرُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá al-ash‘arī | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
ṭāriq bn shihābin | Tariq ibn Shahab al-Bajali | Has a sighting |
qays bn muslimin | Qays ibn Muslim al-Jadali | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ | طارق بن شهاب البجلي | له رؤية |
قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ | قيس بن مسلم الجدلي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 1795
َح. Abu Musa Al-Ash`ari (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) at Al-Batha' while his camel was kneeling down and he asked me, "have you intended to perform the Hajj?" I replied in the affirmative. He asked me, 'with what intention have you assumed Ihram?" I replied, "I have assumed Ihram with the same intention as that of the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم). He said, "you have done well. Perform the Tawaf of the Ka`ba and (the Sa’ee) between As-Safa and Al- Marwa and then finish the Ihram." So, I performed the Tawaf around the Ka`ba and the Sa’ee) between As-Safa and Al-Marwa and then went to a woman of the tribe of Qais who cleaned my head from lice. Later I assumed the Ihram for Hajj. I used to give the verdict of doing the same till the caliphate of `Umar (رضي الله تعالى عنه) who said, "if you follow the Holy Book then it orders you to remain in the state of Ihram till you finish from Hajj, if you follow the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then he did not finish his Ihram till the Hadi (sacrifice) had reached its place of slaughtering (Hajj-al-Qiran).
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، ان سے غندر بن محمد بن جعفر نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے قیس بن مسلم نے بیان کیا، ان سے طارق بن شہاب نے بیان کیا، اور ان سے ابوموسیٰ اشعری نے بیان کیا، انہوں نے بیان کیا کہ میں نبی کریم ﷺ کی خدمت میں بطحاء میں حاضر ہوا آپ وہاں ( حج کے لیے جاتے ہوئے اترے ہوئے تھے ) آپ ﷺ نے دریافت فرمایا کہ کیا تمہارا حج ہی کا ارادہ ہے؟ میں نے کہا، جی ہاں۔ آپ ﷺ نے پوچھا اور احرام کس چیز کا باندھا ہے؟ میں نے کہا میں نے اسی کا احرام باندھا ہے، جس کا نبی کریم ﷺ نے احرام باندھا ہو، آپ ﷺ نے فرمایا تو نے اچھا کیا، اب بیت اللہ کا طواف اور صفا اور مروہ کی سعی کر لے پھر احرام کھول ڈال، چنانچہ میں نے بیت اللہ کا طواف کیا اور صفا اور مروہ کی سعی، پھر میں بنو قیس کی ایک عورت کے پاس آیا اور انہوں نے میرے سر کی جوئیں نکالیں، اس کے بعد میں نے حج کا احرام باندھا۔ میں ( نبی کریم ﷺ کی وفات کے بعد ) اسی کے مطابق لوگوں کو مسئلہ بتایا کرتا تھا، جب عمر رضی اللہ عنہ کی خلافت کا دور آیا تو آپ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ ہمیں کتاب اللہ پر عمل کرنا چاہے کہ اس میں ہمیں ( حج اور عمرہ ) پورا کرنے کا حکم ہوا ہے اور رسول اللہ ﷺ کی سنت پر عمل کرنا چاہیے کہ اس وقت آپ ﷺ نے احرام نہیں کھولا تھا جب تک ہدی کی قربانی نہیں ہو گئی تھی۔ لہٰذا ہدی ساتھ لانے والوں کے واسطے ایسا ہی کرنے کا حکم ہے۔
Ham se Muhammad bin Bashir ne bayan kiya, un se Ghundar bin Muhammad bin Ja'far ne bayan kiya, un se Shu'bah ne bayan kiya, un se Qais bin Muslim ne bayan kiya, un se Tariq bin Shahab ne bayan kiya, aur un se Abu Musa Ash'ari ne bayan kiya, unhon ne bayan kiya ke mein Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ki khidmat mein Bataha mein hazir hua aap wahan (Hajj ke liye jaate hue utre hue the) aap صلی اللہ علیہ وسلم ne daryaft farmaya ke kya tumhara Hajj hi ka irada hai? Mein ne kaha, ji haan. Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne poocha aur Ihram kis cheez ka bandha hai? Mein ne kaha mein ne issi ka Ihram bandha hai, jis ka Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne Ihram bandha tha, aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya tu ne achha kiya, ab Baytullah ka tawaf aur Safa aur Marwah ki sa'i kar le phir Ihram khol daal, chunancha mein ne Baytullah ka tawaf kiya aur Safa aur Marwah ki sa'i, phir mein Bani Qais ki ek aurat ke paas aaya aur unhon ne mere sir ki juien nikali, iss ke baad mein ne Hajj ka Ihram bandha. Mein (Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ki wafat ke baad) issi ke mutabiq logon ko masla bataya karta tha, jab Umar رضی اللہ عنہ ki khilafat ka dor aya to aap رضی اللہ عنہ ne farmaya ke hamein kitab Allah par amal karna chahiye ke iss mein hamain (Hajj aur Umrah) pura karne ka hukm hua hai aur Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ki sunnat par amal karna chahiye ke uss waqt aap صلی اللہ علیہ وسلم ne Ihram nahi khola tha jab tak Hadi ki qurbani nahi ho gayi thi. Lihaza Hadi sath lane walon ke waste aisa hi karna ka hukm hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْبَطْحَاءِ وَهُوَ مُنِيخٌ ، فَقَالَ : أَحَجَجْتَ ؟ , قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : بِمَا أَهْلَلْتَ ؟ , قُلْتُ : لَبَّيْكَ بِإِهْلَالٍ كَإِهْلَالِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَحْسَنْتَ ، طُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، ثُمَّ أَحِلَّ ، فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، ثُمَّ أَتَيْتُ امْرَأَةً مِنْ قَيْسٍ فَفَلَتْ رَأْسِي ، ثُمَّ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ ، فَكُنْتُ أُفْتِي بِهِ حَتَّى كَانَ فِي خِلَافَةِ عُمَرَ ، فَقَالَ : إِنْ أَخَذْنَا بِكِتَابِ اللَّهِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُنَا بِالتَّمَامِ ، وَإِنْ أَخَذْنَا بِقَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ حَتَّى يَبْلُغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ .