27.
Pilgrims Prevented from Completing the Pilgrimage
٢٧-
كتاب المحصر
1
Chapter: If one is prevented from 'Umra
١
باب إِذَا أُحْصِرَ الْمُعْتَمِرُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Abdullah ibn Yusuf | Abdullah ibn Yusuf al-Kalai | Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الكلاعي | ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ |
Sahih al-Bukhari 1806
Nafi` narrated that when Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) set out for Makka for Umra at the time of afflictions, he said, ‘if I should be prevented from reaching the Ka`ba, then I would do the same as Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) did, so I assume the lhram for Umra as Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) assumed the Ihram for Umra in the year of Hudaibiya.’
حضرت نافع بیان کرتے ہیں کہ حضرت عبد اللہ بن عمر ؓ فتنہ ابن زبیر کے زمانے میں عمرہ کرنے کی نیت سے مکہ روانہ ہوئے تو کہا: اگر مجھے بیت اللہ کا طواف کرنے سے روکا گیا تو میں وہی کچھ کروں گا جو ہم نے رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ کیا تھا، چنانچہ انھوں نے اس بناپر احرام باندھ لیا جیسا رسول اللہ ﷺ نے حدیبیہ کے سال احرام باندھا تھا۔
Hazrat Nafi bayan karte hain ke Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) fitna-e-Ibn Zubair ke zamane mein umrah karne ki niyat se Makka rawana hue to kaha: Agar mujhe Baitullah ka tawaf karne se roka gaya to main wohi kuch karoon ga jo hum ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hamrah kiya tha, chunancha unhon ne is bina par ihram bandh liya jaisa Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hudaibiya ke saal ihram bandha tha.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ ، قَالَ : إِنْ صُدِدْتُ عَنْ الْبَيْتِ ، صَنَعْتُ كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ مِنْ أَجْلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ .