28.
Penalty of Hunting while on Pilgrimage
٢٨-
كتاب جزاء الصيد
25
Chapter: The Hajj of boys (children etc.)
٢٥
باب حَجِّ الصِّبْيَانِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ubaydullah ibn Abdullah ibn Utba ibn Mas'ud | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
| Ammihi | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ibnu Akhi ibn Shihab | Muhammad ibn Abdullah al-Zuhri | Truthful, but with some errors |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ya'qub ibn Ibrahim | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| Ishaqu | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
| عَمِّهِ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| ابْنُ أَخِي ابْن شِهَابٍ | محمد بن عبد الله الزهري | صدوق له أوهام |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| إِسْحَاقُ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
| يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1857
Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he came riding on his she-ass and had (just) then attained the age of puberty. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was praying at Mina. I passed in front of a part of the first row and then dismounted from it, and the animal started grazing. I aligned with the people behind Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). (The sub-narrator reported from Ibn Shihab that happened in Mina during the Prophet's Hajjat-al-Wada.)
حضرت عبد اللہ بن عباس ؓ ہی سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا کہ میں اپنی گدھی پر سوار ہو کر آیا جبکہ میں قریب البلوغ تھا۔ رسول اللہ ﷺ منیٰ میں کھڑے نماز پڑھا رہے تھے حتی کہ میں پہلی صف کے ایک حصے کے آگے سے گزر گیا۔ پھر میں اس سے اترااور وہ چرنے لگی۔ میں رسول اللہ ﷺ کے پیچھے لوگوں کے ہمراہ صف میں شریک ہو گیا۔ (راوی حدیث یونس) نے ابن شہاب سے روایت کیا ہے: رسول اللہ ﷺ حجۃ الوداع کے موقع پر منیٰ میں نماز پڑھا رہے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Abbas (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai, unhon ne farmaya ke main apni gadhi par sawar ho kar aaya jabke main qareeb-ul-buloogh tha. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Mina mein khare namaz parha rahe thay hatta ke main pehli saff ke ek hisse ke aage se guzar gaya. Phir main is se utra aur wo charne lagi. Main Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke peeche logon ke humrah saff mein shareek ho gaya. (Rawi hadith Yunus) ne Ibn Shihab se riwayat kiya hai: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Hajjat-ul-Wada ke mauqe par Mina mein namaz parha rahe thay.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْن شِهَابٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَقْبَلْتُ وَقَدْ نَاهَزْتُ الْحُلُمَ أَسِيرُ عَلَى أَتَانٍ لِي ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمٌ يُصَلِّي بِمِنًى ، حَتَّى سِرْتُ بَيْنَ يَدَيْ بَعْضِ الصَّفِّ الْأَوَّلِ ، ثُمَّ نَزَلْتُ عَنْهَا فَرَتَعَتْ ، فَصَفَفْتُ مَعَ النَّاسِ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ يُونُسُ : عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِمِنًى فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ .