30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم


59
Chapter: The Saum (fasting) of Da'wud (David) alayhis salam.

٥٩
باب صَوْمِ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ

Sahih al-Bukhari 1980

Narrated `Abdullah bin `Amr: Allah's Apostle was informed about my fasts, and he came to me and I spread for him a leather cushion stuffed with palm fires, but he sat on the ground and the cushion remained between me and him, and then he said, Isn't it sufficient for you to fast three days a month? I replied, O Allah's Apostle! (I can fast more). He said, Five? I replied, O Allah's Apostle! (I can fast more). He said, Seven? I replied, O Allah's Apostle! (I can fast more). He said, Nine (days per month)? I replied, O Allah's Apostle! (I can fast more) He said, Eleven (days per month)? And then the Prophet said, There is no fast superior to that of the Prophet David it was for half of the year. So, fast on alternate days.

حضرت ابو قلابہ سے روایت ہے انھوں نے کہا: مجھے ابو ملیح نے بتایا کہ میں تیرے باپ کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عمرو  ؓ کے پاس گیا۔ انھوں نے ہم سے بیان کیاکہ رسول اللہ ﷺ کے ہاں میرے روزوں کا تذکرہ ہوا تو آپ میرے ہاں تشریف لائے۔ میں نے آپ کے لیے کھجور کی چھال سے بھرا ہوا چمڑے کا تکیہ بچھادیا۔ آپ زمین پر بیٹھ گئے۔ اس بنا پر تکیہ میرے اورآپ کےدرمیان رہا۔ آپ نےفرمایا: ’’ کیا تمھیں ہر مہینے میں تین روزے کافی نہیں؟‘‘ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ ﷺ !آپ نے فرمایا: ’’پانچ روزے؟‘‘ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ ! آپ نے فرمایا: ’’سات روزے؟‘‘ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ ! آپ نے فرمایا: ’’نوروزے؟‘‘ میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول ﷺ ! آپ نے فرمایا : ’’ گیارہ روزے؟‘‘  میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ !پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’حضرت ابوداود ؑ کے روزوں میں سےکوئی روزہ افضل نہیں جو نصف سال کے روزے رکھتے تھے۔ تم ایک دن کا روزہ رکھو اور ایک دن افطار کرو۔‘‘

Hazrat Abu Qilaba se riwayat hai unhon ne kaha: Mujhe Abu Maleeh ne bataya ke main tere baap ke humrah Hazrat Abdullah bin Amr (Radi Allahu Anhu) ke paas gaya. Unhon ne hum se bayan kiya ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke haan mere rozon ka tazkira hua to aap mere haan tashreef laye. Main ne aap ke liye khajur ki chaal se bhara hua chamre ka takiya bicha diya. Aap zameen par baith gaye. Is bina par takiya mere aur aap ke darmiyan raha. Aap ne farmaya: "Kya tumhein har mahine mein teen roze kafi nahi?" Main ne arz kiya: Ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ne farmaya: "Paanch roze?" Main ne arz kiya: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ne farmaya: "Saat roze?" Main ne arz kiya: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ne farmaya: "Nau roze?" Main ne arz kiya: Ae Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ne farmaya: "Giyarah roze?" Main ne arz kiya: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Phir Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Hazrat Dawood (Alaihis Salam) ke rozon mein se koi roza afzal nahi jo nisf saal ke roze rakhte thay. Tum ek din ka roza rakho aur ek din iftar karo."

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو الْمَلِيحِ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي ، فَدَخَلَ عَلَيَّ ، فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةً مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ ، فَجَلَسَ عَلَى الْأَرْضِ ، وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ ، فَقَالَ : أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ؟ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : خَمْسًا ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : سَبْعًا ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : تِسْعًا ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : إِحْدَى عَشْرَةَ ، ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام ، شَطْرَ الدَّهَرِ ، صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا .