30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم
65
Chapter: Observing Saum (fast) on the day of 'Arafah.
٦٥
باب صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
maymūnah | Maymunah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Companion |
kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
bukayrin | Bakir bin Abdullah Al-Qurashi | Trustworthy |
‘amrw | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
yaḥyá bn sulaymān | Yahya ibn Sulayman al-Ja'fi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَيْمُونَةَ | ميمونة بنت الحارث الهلالية | صحابية |
كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
بُكَيْرٍ | بكير بن عبد الله القرشي | ثقة |
عَمْرٌو | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ | يحيى بن سليمان الجعفي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 1989
Narrated Maimuna: The people doubted whether the Prophet was fasting on the day of `Arafat or not, so I sent milk while he was standing at `Arafat, he drank it and the people were looking at him.
ہم سے یحییٰ بن سلیمان نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابن وہب نے بیان کیا، (یا ان کے سامنے حدیث کی قرآت کی گئی) ۔ کہا کہ مجھ کو عمرو نے خبر دی، انہیں بکیر نے، انہیں کریب نے اور انہیں میمونہ رضی اللہ عنہا نے کہ عرفہ کے دن کچھ لوگوں کو نبی کریم ﷺ کے روزے کے متعلق شک ہوا۔ اس لیے انہوں نے آپ کی خدمت میں دودھ بھیجا۔ آپ اس وقت عرفات میں وقوف فرما تھے۔ آپ نے دودھ پی لیا اور سب لوگ دیکھ رہے تھے۔
ham se yahya bin sulaiman ne byaan kiya, kaha ke ham se ibn wahiib ne byaan kiya, (ya un ke saamne hadees ki quraat ki gayi). kaha ke mujh ko amro ne khabar di, unhein bakeer ne, unhein kareeb ne aur unhein meemuna razi Allah anha ne kaha "arafah ke din kuch logon ko nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke roze ke mutalliq shak hua. is liye unho ne aap ki khidmat mein doodh bheja. aap is waqt arafat mein waqoof farmat they. aap ne doodh pi liya aur sab log dekh rahe they.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَوْ قُرِئَ عَلَيْهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرٌو ، عَنْ بُكَيْرٍ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَنَّ النَّاسَ شَكُّوا فِي صِيَامِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ ، فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ بِحِلَابٍ وَهُوَ وَاقِفٌ فِي الْمَوْقِفِ ، فَشَرِبَ مِنْهُ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ .