35.
Sales in which a Price is paid for Goods to be Delivered Later (As-Salam)
٣٥-
كتاب السلم


7
Chapter: As-Salam for a fixed specified period

٧
باب السَّلَمِ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ

NameFameRank
Ibn 'Abbas Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
Abi al-Minhall Abd al-Rahman ibn Mut'im al-Banani Trustworthy
Abd Allah ibn Kathir Abdullah ibn Kathir al-Dari Thiqah (Trustworthy)
Ibn Abi Najih Abdullah ibn Abi Nujayh al-Thaqafi Trustworthy
Ibn Abi Najih Abdullah ibn Abi Nujayh al-Thaqafi Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Nu'aym Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai Thiqah Thabt
Abdullah ibn al-Walid Abdullah bin Al-Walid Al-Qurashi Saduq Hasan al-Hadith

Sahih al-Bukhari 2253

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to Madina and the people used to pay in advance the prices of fruits to be delivered within two to three years. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said (to them), ‘buy fruits by paying their prices in advance on condition that the fruits are to be delivered to you according to a fixed specified measure within a fixed specified period.’ Ibn Abi Najih said, ‘by specified measure and specified weight.’

حضرت ابن عباس  ؓ سے روایت ہے انھوں نے فرمایا کہ نبی کریم ﷺ مدینہ طیبہ تشریف لائے تو لوگ پھلوں کے متعلق دو، دوسال اور تین تین سال ادھار پر سودا کرتے تھے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’اگر تم نے پھلوں میں ادھار کرنا ہے تو ماپ بھی معلوم ہو مدت بھی معین ہو۔‘‘ ایک دوسری روایت میں ہے کہ آپ نے فرمایا: ’’پھلوں کاماپ یاوزن معلوم ہو۔‘‘

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne farmaya ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) Madina Tayyaba tashreef laye to log phalon ke mutaliq do, do saal aur teen teen saal udhaar par sauda karte the. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Agar tum ne phalon mein udhaar karna hai to maap bhi maloom ho muddat bhi muayyan ho.'' Ek doosri riwayat mein hai ke Aap ne farmaya: ''Phalon ka maap ya wazan maloom ho.' '

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي الثِّمَارِ السَّنَتَيْنِ وَالثَّلَاثَ ، فَقَالَ : أَسْلِفُوا فِي الثِّمَارِ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ، وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ ، وَقَالَ : فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ .