35.
Sales in which a Price is paid for Goods to be Delivered Later (As-Salam)
٣٥-
كتاب السلم
8
Chapter: As-Salam in buying a she-camel to be delivered after it has given birth
٨
باب السَّلَمِ إِلَى أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Juwayriyah binu Ashras al-Minqari | Juwairiya ibn Asma' al-Dhubi | Thiqah (Trustworthy) |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| جُوَيْرِيَةُ | جويرية بن أسماء الضبعي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 2256
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the people used to sell camels on the basis of Habal-al-Habala. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade such sale. Nafi` explained Habal-al-Habala by saying. ‘the camel is to be delivered to the buyer after the she-camel gives birth.’
حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے انھوں نےفرمایا کہ دور جاہلیت میں لوگ حبل الحبلة کی مدت کے وعدے پر اونٹوں کی خریدوفروخت کرتے تھے تو نبی کریم ﷺ نے اس سے منع فرمادیا۔ حضرت نافع نے حبل الحبلة کی تفسیر بایں الفاظ کی کہ اونٹنی بچہ جنے جو اس کے پیٹ میں ہے۔
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne farmaya ke daur-e-jahiliyat mein log Habl-ul-Hablah ki muddat ke wade par oonton ki khareed-o-farokht karte the to Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is se mana farma diya. Hazrat Nafi' ne Habl-ul-Hablah ki tafseer ba-in alfaz ki ke ontni bacha jane jo is ke pait mein hai.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، أَخْبَرَنَا جُوَيْرِيَةُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهِ عَنْهُ ، قَالَ : كَانُوا يَتَبَايَعُونَ الْجَزُورَ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ ، فَنَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهُ ، فَسَّرَهُ نَافِعٌ ، أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ مَا فِي بَطْنِهَا .