4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء
64
Chapter: The washing out of semen with water and rubbing it off (when it is dry) and the washing out of what comes out of women (i.e., discharge)
٦٤
باب غَسْلِ الْمَنِيِّ وَفَرْكِهِ وَغَسْلِ مَا يُصِيبُ مِنَ الْمَرْأَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
sulaymān bn īsārin | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
‘amrūun bn maymūnin | Amr ibn Maymun al-Jazri | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-wāḥid | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
sulaymān | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
‘amrw | Amr ibn Maymun al-Jazri | Thiqah (Trustworthy) |
yazīd | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ | عمرو بن ميمون الجزري | ثقة |
عَبْدُ الْوَاحِدِ | عبد الواحد بن زياد العبدي | ثقة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
سُلَيْمَانَ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
عَمْرٌو | عمرو بن ميمون الجزري | ثقة |
يَزِيدُ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 230
Narrated `Aisha: as above (229).
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے یزید نے، کہا ہم سے عمرو نے سلیمان سے روایت کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے سنا (دوسری سند یہ ہے) ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالواحد نے، کہا ہم سے عمرو بن میمون نے سلیمان بن یسار کے واسطے سے نقل کیا، وہ کہتے ہیں کہ میں نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے اس منی کے بارہ میں پوچھا جو کپڑے کو لگ جائے۔ تو انہوں نے فرمایا کہ میں منی کو رسول اللہ ﷺ کے کپڑے سے دھو ڈالتی تھی پھر آپ نماز کے لیے باہر تشریف لے جاتے اور دھونے کا نشان ( یعنی ) پانی کے دھبے آپ ﷺ کے کپڑے میں باقی ہوتے۔
Hum se Qutiba ne bayan kiya, kaha hum se Yazid ne, kaha hum se Amr ne Sulaiman se riwayat kiya, unhon ne kaha ke maine Aisha radiallahu anha se suna (dusri sanad yeh hai) hum se Masdood ne bayan kiya, kaha hum se Abdul Wahid ne, kaha hum se Amr bin Maimoon ne Sulaiman bin Yasar ke wasta se naql kiya, woh kehte hain ke maine Aisha radiallahu anha se is mani ke bare mein poocha jo kapray ko laga jaye. To unhon ne farmaya ke main Mani ko Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kapray se dho daalti thi phir aap namaz ke liye bahar tashreef le jaate aur dhoney ka nishan (yaani) paani ke dabbe aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kapray mein baqi hote.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرٌو ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ . ح وحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْمَنِيِّ ، يُصِيبُ الثَّوْبَ ؟ فَقَالَتْ كُنْتُ أَغْسِلُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَيَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَأَثَرُ الْغَسْلِ فِي ثَوْبِهِ بُقَعُ الْمَاءِ .