41.
Agriculture
٤١-
كتاب المزارعة


3
Chapter: Keeping a watchdog for the farm

٣
باب اقْتِنَاءِ الْكَلْبِ لِلْحَرْثِ

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
abū ḥāzimin Salman Mawla 'Azza Trustworthy
abī slmh Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
yaḥyá bn abī kathīrin Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
wa’abū ṣāliḥin Abu Salih As-Samman Trustworthy, Established
hshāmun Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism
ibn sīrīn Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
mu‘ādh bn faḍāllah Mu'adh ibn Fadalah al-Zahrani Trustworthy

Sahih al-Bukhari 2322

Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, Whoever keeps a dog, one Qirat of the reward of his good deeds is deducted daily, unless the dog is used for guarding a farm or cattle. Abu Huraira (in another narration) said from the Prophet, unless it is used for guarding sheep or farms, or for hunting. Narrated Abu Hazim from Abu Huraira: The Prophet said, A dog for guarding cattle or for hunting.

ہم سے معاذ بن فضالہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ہشام نے بیان کیا، ان سے یحییٰ بن ابی کثیر نے بیان کیا، ان سے ابوسلمہ نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا، جس شخص نے کوئی کتا رکھا، اس نے روزانہ اپنے عمل سے ایک قیراط کی کمی کر لی۔ البتہ کھیتی یا مویشی ( کی حفاظت کے لیے ) کتے اس سے الگ ہیں۔ ابن سیرین اور ابوصالح نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے واسطے سے بیان کیا بحوالہ نبی کریم ﷺ کہ بکری کے ریوڑ، کھیتی اور شکار کے کتے الگ ہیں۔ ابوحازم نے کہا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے نبی کریم ﷺ سے کہ شکاری اور مویشی کے کتے ( الگ ہیں ) ۔

hum se Maaz bin Fazalah ne bayan kiya, kaha ke hum se Hasham ne bayan kiya, un se Yahya bin Abi Kaseer ne bayan kiya, un se Abu Salamah ne aur un se Abu Hurairah رضي الله عنه ne bayan kiya ke Nabi Kareem صلي الله عليه وسلم ne farmaya, jis shakhs ne koi kutta rakha, us ne rozana apne amal se ek qirat ki kami kar li. Albattah kheti ya maweshi (ki hifazat ke liye) kutte us se alag hain. Ibn Seeren aur Abu Salih ne Abu Hurairah رضي الله عنه ke wasta se bayan kiya behawala Nabi Kareem صلي الله عليه وسلم ke bikri ke riwad, kheti aur shikar ke kutte alag hain. Abu Hazam ne kaha Abu Hurairah رضي الله عنه ne Nabi Kareem صلي الله عليه وسلم se ke shikari aur maweshi ke kutte (alag hain).

حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ أَمْسَكَ كَلْبًا فَإِنَّهُ يَنْقُصُ كُلَّ يَوْمٍ مِنْ عَمَلِهِ قِيرَاطٌ ، إِلَّا كَلْبَ حَرْثٍ أَوْ مَاشِيَةٍ . قَالَ ابْنُ سِيرِينَ ، وَأَبُو صَالِحٍ : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، إِلَّا كَلْبَ غَنَمٍ أَوْ حَرْثٍ أَوْ صَيْدٍ . وَقَالَ أَبُو حَازِمٍ : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ مَاشِيَةٍ .