51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها
25
Chapter: Whosoever is given a gift while some people are sitting with him, he only has the right to have it
٢٥
باب مَنْ أُهْدِيَ لَهُ هَدِيَّةٌ وَعِنْدَهُ جُلَسَاؤُهُ فَهْوَ أَحَقُّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘amrw | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
ibn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-lah bn muḥammadin | Abdullah bin Muhammad Al-Ja'fi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
عَمْرٍو | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الله بن محمد الجعفي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 2610
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was in the company of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey, riding a troublesome camel belonging to Umar (رضي الله تعالى عنه). The camel used to go ahead of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), so Ibn Umar's father would say, O Abdullah (رضي الله تعالى عنه) no one should go ahead of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘sell it to me.’ Umar (رضي الله تعالى عنه) said to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ‘it is for you.’ So, he bought it and said, ‘O Abdullah ( رضي الله تعالى عنه), ‘it is for you, and you can do with it what you like.’
ہم سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن عیینہ نے بیان کیا عمرو سے اور ان سے ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہ وہ سفر میں نبی کریم ﷺ کے ساتھ تھے اور عمر رضی اللہ عنہ کے ایک سرکش اونٹ پر سوار تھے۔ وہ اونٹ آپ ﷺ سے بھی آگے بڑھ جایا کرتا تھا۔ اس لیے ان کے والد ( عمر رضی اللہ عنہ ) کو تنبیہ کرنی پڑتی تھی کہ اے عبداللہ! نبی کریم ﷺ سے آگے کسی کو نہ ہونا چاہئے۔ پھر نبی کریم ﷺ نے فرمایا! کہ عمر! اسے مجھے بیچ دے۔ عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یہ تو آپ ہی کا ہے۔ آپ ﷺ نے اسے خرید لیا۔ پھر فرمایا، عبداللہ یہ اب تیرا ہے۔ جس طرح تو چاہے استعمال کر۔
Hum se Abdullah bin Muhammad ne bayan kiya, kaha hum se Ibn 'Aynah ne bayan kiya Amr se aur un se Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) ne ke woh safar mein Nabi Kareem sallallahu 'alaihi wasallam ke saath thay aur 'Umar radiyallahu 'anhu ke ek sarkash oont par sawar thay. Woh oont aap sallallahu 'alaihi wasallam se bhi aage barh jata tha. Is liye un ke walid (Umar radiyallahu 'anhu) ko tanbeeh karni parti thi ke "Aye Abdullah! Nabi Kareem sallallahu 'alaihi wasallam se aage kisi ko na hona chahiye." Phir Nabi Kareem sallallahu 'alaihi wasallam ne farmaya! Ke Umar! Isay mujhe bech de. Umar radiyallahu 'anhu ne 'arz kiya yeh to aap hi ka hai. Aap sallallahu 'alaihi wasallam ne usay khareed liya. Phir farmaya, Abdullah yeh ab tera hai. Jis tarah tu chahe istemal kar.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ ، فَكَانَ عَلَى بَكْرٍ لِعُمَرَ صَعْبٍ ، فَكَانَ يَتَقَدَّمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَيَقُولُ أَبُوهُ : يَا عَبْدَ اللَّهِ ، لَا يَتَقَدَّمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدٌ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : بِعْنِيهِ ، فَقَالَ عُمَرُ : هُوَ لَكَ ، فَاشْتَرَاهُ ، ثُمَّ قَالَ : هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ ، فَاصْنَعْ بِهِ مَا شِئْتَ .