51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها
27
Chapter: A gift of clothes, wearing of which is disliked
٢٧
باب هَدِيَّةِ مَا يُكْرَهُ لُبْسُهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Abi-hi | Al-Fudayl ibn Ghazwan al-Dubi | Trustworthy |
| Ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| Muhammad ibn Ja'far Abu Ja'far | Muhammad ibn Ja'far al-Faydi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَبِيهِ | الفضيل بن غزوان الضبي | ثقة |
| ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَبُو جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الفيدي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 2613
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that once the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went to the house of Sayyida Fatima ( رضي الله تعالى عنها) but did not enter it. Ali (رضي الله تعالى عنه) came, and she told him about that. When Ali (رضي الله تعالى عنه) asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about it, he said, ‘I saw a (multicolored) decorated curtain on her door. I am not interested in worldly things.’ Ali (رضي الله تعالى عنه) went to Fatima (رضي الله تعالى عنها) and told her about it. Fatima (رضئ هللا تعالی عنہا) said, ‘I am ready to dispense with it in the way he suggests.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered her to send it to such and such needy people.’
حضرت ابن عمر ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا: نبی کریم ﷺ سیدہ فاطمہ ؓ کے گھر تشریف لائے لیکن اندر داخل نہ ہوئے۔ حضر ت علی ؓ جب گھر آئے تو سیدہ فاطمہ ؓ نے ان سے یہ واقعہ بیان کیا۔ انھوں نے نبی کریم ﷺ سے اس کی وجہ دریافت کی تو آپ نے فرمایا: ’’میں نے ان کے دروازے پر نقش ونگار سے سجا ہوا پردہ دیکھا۔‘‘ پھر فرمایا: ’’بھلا مجھے اس دنیا سے کیا سروکار؟‘‘ یہ بات حضرت علی ؓ نے حضرت فاطمہ ؓ سے بیان کی تو سیدہ فاطمہ نے فرمایا کہ اس کے متعلق آپ ﷺ جو چاہیں حکم دیں اس پر عمل ہوگا۔ آپ نے فرمایا: ’’یہ فلاں اہل خانہ کے پاس بھیج دیں، وہ محتاج اور غریب ہیں۔‘‘
Hazrat Ibn-e-Umar (radiyallahu anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) Sayyida Fatima (radiyallahu anhu) ke ghar tashreef laye lekin andar dakhil na hue. Hazrat Ali (radiyallahu anhu) jab ghar aaye to Sayyida Fatima (radiyallahu anhu) ne un se ye waqia bayan kiya. Unhon ne Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) se is ki wajah daryaft ki to Aap ne farmaya: ''Main ne in ke darwaze par naqsh-o-nigar se saja hua parda dekha.'' Phir farmaya: ''Bhala mujhe is duniya se kya sarokar?'' Ye baat Hazrat Ali (radiyallahu anhu) ne Hazrat Fatima (radiyallahu anhu) se bayan ki to Sayyida Fatima ne farmaya ke is ke mutalliq Aap (sallallahu alaihi wasallam) jo chahein hukm dein is par amal hoga. Aap ne farmaya: ''Ye falan ahl-e-khana ke paas bhej dein, wo muhtaj aur ghareeb hain.' '
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَبُو جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْتَ فَاطِمَةَ فَلَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهَا ، وَجَاءَ عَلِيٌّ فَذَكَرَتْ لَهُ ذَلِكَ ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : إِنِّي رَأَيْتُ عَلَى بَابِهَا سِتْرًا مَوْشِيًّا ، فَقَالَ : مَا لِي وَلِلدُّنْيَا ، فَأَتَاهَا عَلِيٌّ ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا ، فَقَالَتْ : لِيَأْمُرْنِي فِيهِ بِمَا شَاءَ ، قَالَ : تُرْسِلُ بِهِ إِلَى فُلَانٍ أَهْلِ بَيْتٍ بِهِمْ حَاجَةٌ .