56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


7
Chapter: The wish for martyrdom

٧
باب تَمَنِّي الشَّهَادَةِ

Sahih al-Bukhari 2798

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) delivered a sermon and said, ‘Zaid (رضي الله تعالى عنه) took the flag and was martyred, and then Jafar (رضي الله تعالى عنه) took the flag and was martyred, and then Abdullah bin Rawaha ( رضي الله تعالى عنه) took the flag and was martyred too, and then Khalid bin Al-Walid ( رضي الله تعالى عنه) took the flag though he was not appointed as a commander and Allah ( ه وَجَلهعَز) made him victorious.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) further added, ‘it would not please us to have them with us.’ Ayyub, a sub-narrator, added that, ‘or the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), shedding tears, said, ‘it would not please them to be with us.’

حضرت انس  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ نبی کریم ﷺ نے خطبہ دیا تو فرمایا: ’’(غزوہ موتہ میں) جھنڈا اب زید نے اپنے ہاتھ میں لیا اور وہ شہید کردیے گئے۔ پھر جعفر نے لے لیا اور وہ بھی شہید کردیے گئے پھر عبداللہ بن رواحہ نے پکڑا تو وہ بھی شہید کردیے گئے۔ اسکے بعد کسی ہدایت کا انتظار کیے بغیر خالد بن ولید نے جھڈا اپنے ہاتھ میں لے لیا تو ان کے ہاتھ پر (اسلامی لشکر کو) فتح ہوئی۔‘‘ آپ نے مزید فرمایا: ’’ہمیں اب خوشی نہیں ہے کہ وہ شہداء ہمارے پاس زندہ رہتے۔‘‘ (راوی حدیث) ایوب نے کہا یاآپ ﷺ نے فرمایا: ’’انھیں اب اس امر میں کوئی خوشی نہیں ہے کہ وہ ہمارے ساتھ زندہ رہتے۔‘‘ اس وقت آپ کی آنکھوں سے آنسو بہہ رہے تھے۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne khutba diya to farmaya: ''(Ghazwa-e-Mouta mein) jhanda ab Zaid ne apne hath mein liya aur woh shaheed kar diye gaye. Phir Ja'far ne le liya aur woh bhi shaheed kar diye gaye phir Abdullah bin Rawaha ne pakda to woh bhi shaheed kar diye gaye. Is ke baad kisi hidayat ka intezar kiye baghair Khalid bin Walid ne jhanda apne hath mein le liya to in ke hath par (Islami lashkar ko) fatah hui.'' Aap ne mazeed farmaya: ''Humein ab khushi nahi hai ke woh shuhada hamare paas zinda rehte.'' (Rawi hadees) Ayub ne kaha ya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Unhein ab is amr mein koi khushi nahi hai ke woh hamare saath zinda rehte.'' Is waqt Aap ki aankhon se aansu beh rahe thay.

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّفَّارُ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : خَطَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : أَخَذَ الرَّايَةَ زَيْدٌ فَأُصِيبَ ، ثُمَّ أَخَذَهَا جَعْفَرٌ فَأُصِيبَ ، ثُمَّ أَخَذَهَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ فَأُصِيبَ ، ثُمَّ أَخَذَهَا خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ غَيْرِ إِمْرَةٍ فَفُتِحَ لَهُ ، وَقَالَ : مَا يَسُرُّنَا أَنَّهُمْ عِنْدَنَا ، قَالَ : أَيُّوبُ ، أَوْ قَالَ : مَا يَسُرُّهُمْ أَنَّهُمْ عِنْدَنَا ، وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ .