56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
23
Chapter: Who wishes to beget a son to send for Jihad
٢٣
باب مَنْ طَلَبَ الْوَلَدَ لِلْجِهَادِ
Sahih al-Bukhari 2819
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, Once Solomon, son of David said, '(By Allah) Tonight I will have sexual intercourse with one hundred (or ninety-nine) women each of whom will give birth to a knight who will fight in Allah's Cause.' On that a (i.e. if Allah wills) but he did not say, 'Allah willing.' Therefore only one of those women conceived and gave birth to a half-man. By Him in Whose Hands Muhammad's life is, if he had said, Allah willing', (he would have begotten sons) all of whom would have been knights striving in Allah's Cause.
حضرت ابوہریرہ ؓسے روایت ہے، وہ رسول اللہ ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’حضرت سلیمان بن داود ؑ نے کہا: میں آج رات سو یا ننانوے بیویوں کے پاس جاؤں گا اور ہر بیوی ایک، ایک شہسوار جنم دے گی جو اللہ تعالیٰ کے راستے میں جہاد کریں گے۔ ان سے ان کے ساتھی نے کہا: آپ إن شاء اللہ بھی کہیں، لیکن انھوں نے إن شاء اللہ نہ کہا، چنانچہ صرف ایک بیوی حاملہ ہوئی اور اس کے ہاں بھی ناقص بچہ پیدا ہوا۔ اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد ﷺ کی جان ہے!اگر سلیمان ؑ اس وقت إن شاء اللہ کہہ لیتے تو سب کے ہاں بچے ہوتے اور وہ سب شہسوار اللہ کے راستے میں جہاد کرتے۔‘‘
Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, wo Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: "Hazrat Sulaiman bin Dawood (Alaihis Salam) ne kaha: Mein aaj raat sou ya ninnanway biwiyon ke paas jaon ga aur har biwi ek, ek sheh-sawar janam de gi jo Allah Ta'ala ke raste mein jihad karen ge. In se in ke sathi ne kaha: Aap In Sha Allah bhi kahen, lekin unhon ne In Sha Allah na kaha, chunanche sirf ek biwi hamila hui aur us ke haan bhi naqis bacha paida hua. Us zaat ki qasam jis ke hath mein Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki jaan hai! Agar Sulaiman (Alaihis Salam) is waqt In Sha Allah keh lete to sab ke haan bache hote aur wo sab sheh-sawar Allah ke raste mein jihad karte."
اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَام : لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى مِائَةِ امْرَأَةٍ أَوْ تِسْعٍ وَتِسْعِينَ كُلُّهُنَّ يَأْتِي بِفَارِسٍ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَالَ : لَهُ صَاحِبُهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ، فَلَمْ يَقُلْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ، فَلَمْ يَحْمِلْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ جَاءَتْ بِشِقِّ رَجُلٍ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ قَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فُرْسَانًا أَجْمَعُونَ .