56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
23
Chapter: Who wishes to beget a son to send for Jihad
٢٣
باب مَنْ طَلَبَ الْوَلَدَ لِلْجِهَادِ
Sahih al-Bukhari 2819
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, Once Solomon, son of David said, '(By Allah) Tonight I will have sexual intercourse with one hundred (or ninety-nine) women each of whom will give birth to a knight who will fight in Allah's Cause.' On that a (i.e. if Allah wills) but he did not say, 'Allah willing.' Therefore only one of those women conceived and gave birth to a half-man. By Him in Whose Hands Muhammad's life is, if he had said, Allah willing', (he would have begotten sons) all of whom would have been knights striving in Allah's Cause.
لیث نے بیان کیا کہ مجھ سے جعفر بن ربیعہ نے بیان کیا ‘ ان سے عبداللہ بن ہرمز نے بیان کیا انہوں نے کہا کہ میں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے سنا ‘ ان سے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ سلیمان بن داؤد علیہما السلام نے فرمایا آج رات اپنی سو یا ( راوی کو شک تھا ) ننانوے بیویوں کے پاس جاؤں گا اور ہر بیوی ایک ایک شہسوار جنے گی جو اللہ تعالیٰ کے راستے میں جہاد کریں گے۔ ان کے ساتھی نے کہا کہ ان شاءاللہ بھی کہہ لیجئے لیکن انہوں نے ان شاءاللہ نہیں کہا۔ چنانچہ صرف ایک بیوی حاملہ ہوئیں اور ان کے بھی آدھا بچہ پیدا ہوا۔ اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد ﷺ کی جان ہے اگر سلیمان علیہ السلام اس وقت ان شاءاللہ کہہ لیتے تو ( تمام بیویاں حاملہ ہوتیں اور ) سب کے یہاں ایسے شہسوار بچے پیدا ہوتے جو اللہ کے راستے میں جہاد کرتے۔
Laith ne byan kiya ke mujh se Ja'far bin Rubi'ah ne byan kiya ' un se Abdullah bin Harmuz ne byan kiya unhon ne kaha ke main ne Abu Hurairah radi Allah anhu se suna ' un se Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke Sulaiman bin Dawood alaihima assalam ne farmaya aj raat apni sau ya ( rawi ko shak tha ) ninyanwe biwiyo ke paas jaunga aur har biwi ek ek shahsawar jhane gaye jo Allah taala ke raste mein jihad karenge. Un ke saathi ne kaha ke in sha Allah bhi keh lejiye lekin unhon ne in sha Allah nahi kaha. Chanancha sirf ek biwi hamila hui thi aur un ke bhi aadha bacha peda hua. Iss zat ki qasam jis ke haath mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai agar Sulaiman alaihissalam iss waqt in sha Allah kehte to ( tamam biwiyan hamila hoti aur ) sab ke yahan aise shahsawar bachay peda hote jo Allah ke raste mein jihad karte.
اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَام : لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى مِائَةِ امْرَأَةٍ أَوْ تِسْعٍ وَتِسْعِينَ كُلُّهُنَّ يَأْتِي بِفَارِسٍ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَالَ : لَهُ صَاحِبُهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ، فَلَمْ يَقُلْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ، فَلَمْ يَحْمِلْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ جَاءَتْ بِشِقِّ رَجُلٍ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ قَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فُرْسَانًا أَجْمَعُونَ .