56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
53
Chapter: The saddle and the stirrup of an animal
٥٣
باب الرِّكَابِ وَالْغَرْزِ لِلدَّابَّةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Abi Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Ubayd ibn Isma'il | Abdullah ibn Isma'il al-Hibari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| أَبِي أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | عبد الله بن إسماعيل الهباري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 2865
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) put his feet in the stirrup and the she-camel got up carrying him he would start reciting Talbiya at the mosque of Dhul-Hulaifa.
حضرت ابن عمر ؓسے روایت ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے جب اپنا پاؤں رکاب میں رکھا اور آپ کی اونٹنی آپ کو لے کر سیدھی کھڑی گئي تو آپ نے مسجد ذوالحلیفہ کے پاس لبیک کہا۔
Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne jab apna paon rakab mein rakha aur Aap ki oontni Aap ko le kar seedhi khari gayi to Aap ne Masjid-e-Zul-Hulaifah ke paas labbaik kaha.
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَدْخَلَ رِجْلَهُ فِي الْغَرْزِ وَاسْتَوَتْ بِهِ نَاقَتُهُ قَائِمَةً أَهَلَّ مِنْ عِنْدِ مَسْجِدِ ذِي الْحُلَيْفَةِ .