56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


61
Chapter: The white mule of the Prophet saws

٦١
باب بَغْلَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْبَيْضَاءِ

NameFameRank
al-brā’ Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari Companion
abū isḥāq Abu Ishaq al-Subayee Trustworthy, Abundant Narrator
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
muḥammad bn al-muthanná Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright

Sahih al-Bukhari 2874

Al-Bara (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man asked him, ‘O Abu Umara! Did you flee on the day (of the battle) of Hunain?’ He replied, no, by Allah ( ه وَجَلهعَز), the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) did not flee but the hasty people fled and the people of the Tribe of Hawazin attacked them with arrows, while the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was riding his white mule and Abu Sufyan bin Al-Harith (رضي الله تعالى عنه) was holding its reins, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was saying, ‘I am the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) in truth, I am the son of Abdul Muttalib’.’

ہم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، ان سے سفیان ثوری نے بیان کیا کہ مجھ سے ابواسحاق نے بیان کیا براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے کہ ان سے ایک شخص نے پوچھا اے ابوعمارہ! کیا آپ لوگوں نے ( مسلمانوں کے لشکر نے ) حنین کی لڑائی میں پیٹھ پھیر لی تھی؟ انہوں نے فرمایا کہ نہیں اللہ گواہ ہے نبی کریم ﷺ نے پیٹھ نہیں پھیری تھی البتہ جلد باز لوگ ( میدان سے ) بھاگ پڑے تھے ( اور وہ لوٹ میں لگ گئے تھے ) قبیلہ ہوازن نے ان پر تیر برسانے شروع کر دئیے لیکن نبی کریم ﷺ اپنے سفید خچر پر سوار تھے اور ابوسفیان بن حارث اس کی لگام تھامے ہوئے تھے۔ نبی کریم ﷺ فرما رہے تھے «أنا النبي لا كذب أنا ابن عبد المطلب‏ ‏» میں نبی ہوں جس میں جھوٹ کا کوئی دخل نہیں۔ میں عبدالمطلب کی اولاد ہوں۔

Hum se Muhammad bin Masani ne bayan kiya, kaha hum se Yahya bin Saeed Qatan ne bayan kiya, un se Sufyan Thawri ne bayan kiya ke mujh se Abu Ishaq ne bayan kiya Baraa bin Azib (رضي الله تعالى عنه) se ke un se ek shakhs ne poocha ay Abu Umamah! Kya aap logon ne (musalmanon ke lashkar ne) haneen ki larai mein peeth phair li thi? Unho ne farmaya ke nahi Allah gawah hai Nabi Kareem sallallahu alayhi wasallam ne peeth nahi phairi thi albatta jald-baaz log (maidan se) bhaag pade the (aur woh loot mein lag gaye the) Qabeela Hawazin ne un par teer barsaane shuru kar diye lekin Nabi Kareem sallallahu alayhi wasallam apne safaid khachar par sawar the aur Abu Sufyan bin Harith us ki lagam thaame hue the. Nabi Kareem sallallahu alayhi wasallam farmarahe the "أنا النبي لا كذب أنا ابن عبد المطلب " mein Nabi hoon jis mein jhoot ka koi dakhal nahi. Mein Abdul Muttalib ki aulad hoon.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ الْبَرَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا أَبَا عُمَارَةَ وَلَّيْتُمْ يَوْمَ حُنَيْنٍ ، قَالَ : لَا وَاللَّهِ مَا وَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَكِنْ وَلَّى سَرَعَانُ النَّاسِ ، فَلَقِيَهُمْ هَوَازِنُ بِالنَّبْلِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَغْلَتِهِ الْبَيْضَاءِ ، وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ آخِذٌ بِلِجَامِهَا ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : أَنَا النَّبِيُّ لَا كَذِبْ أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ .