56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
103
Chapter: Concealing the true destination of a Ghazwa
١٠٣
باب مَنْ أَرَادَ غَزْوَةً فَوَرَّى بِغَيْرِهَا، وَمَنْ أَحَبَّ الْخُرُوجَ يَوْمَ الْخَمِيسِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ka‘b bn mālikin | Ka'b ibn Malik al-Ansari | Companion |
‘abd al-lah bn ka‘bin | Abdullah bin Ka'b Al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ‘abd al-lah bn ka‘b bn mālikin | Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Ansari | Trustworthy Scholar |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘uqaylin | Aqeel ibn Khalid al-Aili | Trustworthy, Firm |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
yaḥyá bn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ | كعب بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ | عبد الله بن كعب الأنصاري | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ | عبد الرحمن بن عبد الله الأنصاري | ثقة عالم |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عُقَيْلٍ | عقيل بن خالد الأيلي | ثقة ثبت |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 2947
Ka’b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever Allah’s Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) intended to lead a Ghazwa, he would use an equivocation from which one would understand that he was going to a different destination.
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، ان سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے بیان کیا، کہا کہ مجھے عبدالرحمٰن بن عبداللہ بن کعب بن مالک نے خبر دی اور انہیں عبداللہ بن کعب رضی اللہ عنہ نے، کعب رضی اللہ عنہ ( جب نابینا ہو گئے تھے ) کے ساتھ ان کے دوسرے صاحبزادوں میں یہی عبداللہ انہیں لے کر راستے میں ان کے آگے آگے چلتے تھے۔ رسول اللہ ﷺ کا اصول یہ تھا کہ جب آپ ﷺ کسی غزوہ کا ارادہ کرتے تو ( مصلحت کے لیے ) دوسرا مقام بیان کرتے ( تاکہ دشمن کو خبر نہ ہو ) ۔
hum se Yahya bin Bukayr ne bayan kiya, kaha hum se Laith bin Saad ne bayan kiya, un se Aqil ne, un se Ibn Shihab ne bayan kiya, kaha ke mujhe Abdul Rahman bin Abdullah bin Ka'b bin Malik ne khabar di aur unhein Abdullah bin Ka'b radi Allahu anh ne, Ka'b radi Allahu anh (jab naabeena ho gaye thay) ke saath un ke doosre sahabzadon mein yahi Abdullah unhein le kar raastay mein un ke aage aage chalte thay. Rasool Allah sall Allahu alaihi wasallam ka usool yeh tha ke jab Aap sall Allahu alaihi wasallam kisi ghazwa ka irada karte to (maslahat ke liye) doosra maqam bayan karte (taake dushman ko khabar na ho).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ قَائِدَ كَعْبٍ مِنْ بَنِيهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ حِينَ تَخَلَّفَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ غَزْوَةً إِلَّا وَرَّى بِغَيْرِهَا .